Saturday, December 10, 2011

Sightings for Saturday December 10th

Saint-Romuald: 2 Greater White-fronted Goose were present this morning at the l’anse Fréchette (cove). One was west of the Ultramar pier and the other to the east.

2 Oie rieuse était présente ce matin à l’anse Fréchette. L’une était à l’ouest du quai d’Ultramar et l’autre dans le secteur est - Serge Lemieux
---------------------------------------------------------------------
Montréal, Mount-Royal cemetery: Townsend's Solitaire was present at 1 pm this afternoon in the northwest portion of section G7 in the cemetery . He was with the American Robins .

Solitaire de Townsend était présent vers 13 h cet après-midi dans la portion nord-ouest de la section G7 du cimetière. Il se tenait avec des merles d'Amérique. - Charles Ménard
---------------------------------------------------------------------
Laval: Merlin at the corner of montée du moulin & boul. Mille-iles

faucon émerillon au coin de montée du moulin et boul. Mille-iles

Terrebonne: Northern Harrier (m) at the end of rue St-Denis, in addition to 2 Rough-legged hawks.

busard st-martin (m), au bout de la rue st-denis, en plus de 2 buses pattue. - Jonathan Roy
---------------------------------------------------------------------
Cap d’Espoir: Observation made ​​from the lighthouse at Pointe du Cap d’Espoir 8:45 to 9:30, overcast, wind from the west at 10km, 1 ° c.


Dovekies: + 550 birds in groups of ten and twenty individuals from the east and sped south, when I left the movement was in smaller amounts.

Other species this morning Northern gannets: 3, Black-legged kittiwakes: 9, Razorbills: 7, Common Eider: 45, Red-breasted Merganser: 1, Black Guillemots: 4, Red-necked Grebe: 2, 4 species of gulls (Glaucous, Iceland, Herring, Great black-cacked), Great Cormorant: 7, Red-throated Loon: 1

Observation fait à partir du phare de la Pointe du Cap d’Espoir de 8h45 à 9h30 , ciel couvert ,vent d’ouest à 10km, +1°c .


Mergules nains : + 550 les oiseaux par groupe de dix et vingt individus venant de l’est et filaient vers le sud, à mon départ le mouvement était en quantité moins importante.

Autres espèces ce matin Fous de bassan: 3, Mouettes tridactyle: 9, Petits pingouins: 7, Eiders à duvet: 45, Harle huppé: 1, Guillemots à miroir: 4, Grèbes jougris: 2, 4 Espèces de Goéland ( Bourgmestre, arctique, Argenté, Marin), Grands Cormoran: 7,  Plongeon catmarin: 1 - Albini Couture
---------------------------------------------------------------------
Candiac: Behind the filtration plant welocated the Canvasbacks with the Ring-necked duck, Greter scaup, Lesser scaup, Common merganser, Hooded merganser

en arrière de l'usine de filtration nous avons localisé les fuligules à dos blanc parmi les fuligules, à collier, milouinan, petit fuligule, grand harle, harle couronné - R. & J. Boulet, et J.C.Charbonneau, J. héneault, M. Fleury
--------------------------------------------------------------------
Boucherville, Parc de la Frayère: a Belted kingfisher and a beautiful male Northern pintail with some mallards and black ducks. In the woods a dozen robins, many starlings and chickadees

un martin pêcheur et 1 beau mâle pilet avec quelques colverts et canards noirs. Dans le boisé une dizaine de merles, plusieurs étourneaux sansonnets et mésanges. - Manon Roy
-------------------------------------------------------------barrage du Grand-Moulin, à Laval-sur-le-Lac.

Laval-sur-le-Lac, barrage du Grand-Moulin,  6 Long-tailed ducks (Harelde kakawi)photo - Luc Laberge

No comments:

 
Nature Blog Network