Îles-de-la-Madeleine: On vacation at Iles-de-la-Madeleine, I took a little time this morning to visit the area around the Martinique beach. By examining the Lagoon at Baie du Havre aux basques, I was surprised to see a pale figure resembling an owl on a wooden sign. I first thought it was something plastic. The thing made of plastic quickly flew to the ground to alight near a second Snowy Owl!
En vacances au Îles-de-la-Madeleine, j'ai pris un peu de temps ce matin pour aller visiter les abords de la Plage de la Martinique. En scrutant la lagune de la Baie du Havre aux basques, quelle ne fut pas ma surprise d'apercevoir une silhouette pâle ressemblant à un hibou sur une pancarte en bois. J'ai d'abord pensé à un truc en plastique. Le truc en plastique s'est rapidement envolé pour aller se poser au sol près d'un deuxième Harfang des neiges! - Frédéric Bussière
-----------------------------------------------------------------
Charlemagne: I went to see the new layout of Ducks Unlimited near the 40 at Charlemagne and although I saw some ducks, the site seems to be interesting. In addition to families of Moorhens and Pied-billed Grebes, I was able to briefly see a Least Bittern flying over cattails. The Marsh wrens were still in voice. The exceptionally low level on rivière des Mille-îles boardering the marsh hosted some shorebirds: -20 Least Sandpipers, 1 Semipalmated Sandpiper, 3 Wilson's Snipe, 25 Killdeer
The quantity of muddy shores available for shorebirds in the region Montreal may be particularly high this year if the trend maintains. If I remember correctly, it's more than 10 years since I'd seen it (2001?).
Je suis allé voir le nouvel aménagement de Canards Illimités près de la 40 à Charlemagne et même si j'ai vu peu de canards, le site semble devenir intéressant. En plus des familles de Gallinules et Grèbes à bec bigarrés, j'ai pu y voir brièvement un Petit Blongios survoler les quenouilles. Les Troglodytes des marais étaient encore très en voix. Le niveau exceptionnellement bas de la rivière des Mille-îles en bordure du marais accueillait quelques limicoles soit: -20 Bécasseaux minuscules, 1 Bécasseau semipalmé, 3 Bécassines de Wilson, 25 Pluviers kildirs
La quantité de rivages boueux disponibles pour les limicoles dans la région de Montréal risque d'être particulièrement élévé cette année si la tendance se maintient. Si ma mémoire est bonne, ça fait plus de 10 ans que j'avais vu ça (2001?). - Samuel Denault
Thursday, July 19, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment