Wednesday, January 31, 2007
Sightings for Wednesday January 31st
St-Jude, rang St-Roch near civic number 824: Snowy Owl (Harfang des neiges) Francois Frappier
Click on photo to visit Raymond Belhumeur's "page"
Boucherville, Parc de la Frayère: 2 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc), Northern saw-whet owl (Petite nyctale), Robin (Merle d'Amérique), Cardinal (Cardinal rouge) Raymond Belhumeur
Saint-Eustache, near the at chemin des Îles-Yales: Wood Duck (Canard branchu) J.-C. Charbonneau
Tuesday, January 30, 2007
Sightings for Monday January 29th
Châteauguay, rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux) M. Groulx
Sightings for Sunday January 28th
Between Les Cèdres and Pointe Cascades along the river: Bald eagle (Pygargue à tête blanche) le long du fleuve entre. Nicole Felx
Vaudreuil in the industrial park around Fx tessier & Marie Curie: Snow buntings (Bruants des neiges), Lapland longspurs (Bruant lapons) Nicole Felx
Chateauguay, rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux) Michel Bertrand
Côte-Sainte-Catherine: Bald eagle imm. (Pygargue à tête blanche imm.), Robin (Merle d'Amérique) Snow buntings (Bruants des neiges), Canada geese (Bernaches du Canada), Common mergansers (Grands Harles), Common goldeneye (Garrots à oeil d'or), Mallards (Canards colverts), Black ducks (Canards noirs), Great black-backed gulls (Goélands marins), Herring gulls (Goélands argents) Michel Bertrand
Vaudreuil in the industrial park around Fx tessier & Marie Curie: Snow buntings (Bruants des neiges), Lapland longspurs (Bruant lapons) Nicole Felx
Chateauguay, rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux) Michel Bertrand
Côte-Sainte-Catherine: Bald eagle imm. (Pygargue à tête blanche imm.), Robin (Merle d'Amérique) Snow buntings (Bruants des neiges), Canada geese (Bernaches du Canada), Common mergansers (Grands Harles), Common goldeneye (Garrots à oeil d'or), Mallards (Canards colverts), Black ducks (Canards noirs), Great black-backed gulls (Goélands marins), Herring gulls (Goélands argents) Michel Bertrand
Saturday, January 27, 2007
Sightings for Saturday January 27th
There seems to be a sudden invasion of longspurs! I took a short drive along Chemin Ste Julie in Ste-Marthe looking for Snowy owls (Harfang des neiges) (one distant almost pure white bird) but was amazed by the number of longspurs (Bruant lapon)I encountered in several differentflocks - probably close to 100 in all. As a matter of fact I almost ignoredthe first group of 30 because they flew out from a farmer's driveway and I assumed they were house sparrows until they landed in front of me. In acomplete reversal of normal ratos there was one snow bunting (Bruant des nieges) mixed in. A little farther along was a mixed group (about half and half) totalling about 100 birds. I'm not sure I have ever come close to seeing so many longspurs in one day.
Wayne
Châteauguay, rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux), Carolina wren (Troglodyte de Caroline) S. Denault, S. Rioux - Eastern towhee (Tohi à flancs roux) S. Harvey
Lachute, chemin Thomas-Gore: 6 Red Crossbills (Bec-croisé des sapins) S. Robert, G. Laperrière
Hemmingford, Montee Glass, about half-way betweenHighway 15 and Roxham Road: 7 Wild Turkeys (Didon sauvage) S. Harvey
Wayne
Châteauguay, rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux), Carolina wren (Troglodyte de Caroline) S. Denault, S. Rioux - Eastern towhee (Tohi à flancs roux) S. Harvey
Lachute, chemin Thomas-Gore: 6 Red Crossbills (Bec-croisé des sapins) S. Robert, G. Laperrière
Hemmingford, Montee Glass, about half-way betweenHighway 15 and Roxham Road: 7 Wild Turkeys (Didon sauvage) S. Harvey
BPQ Field Trip Report - Ile-Ste-Helene - Jan. 27/07
Montreal, Mount Royal Cemetary
Today's Cemetery trip:minus 17 degrees, little wind........ only four birders
typical of the slow action concerning land birds this season,we encountered only nine species.( good thing you stayed in bed !)
6 rock doves (Pigeon biset), 5 Downy woodpeckers (Pic mineur), Hairy woodpecker (Pic chevulu), 5 Crows (Corneilles), 18 b.c. chickadee (Mésange Tête Noire), 2 white-breasted nuthatch (Sittelles à poitrine blanche), 4 American robins (Merles d'Amérique), Cardinal (Cardinal rouge) 18 American goldfinch (Chardonnerets jaunes)
Chuck.
Today's Cemetery trip:minus 17 degrees, little wind........ only four birders
typical of the slow action concerning land birds this season,we encountered only nine species.( good thing you stayed in bed !)
6 rock doves (Pigeon biset), 5 Downy woodpeckers (Pic mineur), Hairy woodpecker (Pic chevulu), 5 Crows (Corneilles), 18 b.c. chickadee (Mésange Tête Noire), 2 white-breasted nuthatch (Sittelles à poitrine blanche), 4 American robins (Merles d'Amérique), Cardinal (Cardinal rouge) 18 American goldfinch (Chardonnerets jaunes)
Chuck.
Sightings for Friday January 26th
Châteauguay, rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux), Eastern towhee (Tohi à flancs roux) G. Rouleau, P. Lamontagne
Montreal, RDP,
49e ave: 300 Great black-backed gulls (Goéland Marin), 50 Herring gulls (Goéland Argenté), 2 Common mergansers (Grand Harles)
68e ave: 3 Common mergansers (Grand Harles), Glaucous gull 1 imm (Goéland Bourgmestre), 600 black-backed gulls (Goéland Marin), 100 Herring gulls (Goéland Argenté)
94e ave: Glaucous gull 1 Ad. (Goéland Bourgmestre), 200 Great black-backed gulls (Goéland Marin), 100 Herring gulls (Goéland Argenté)
Pavillon des marais: 2 House finch (Roselin Familier), 4 Mourning doves (Tourterelle Triste), 20 Tree sparrows (Bruant Hudsonien), Rough-legged hawk (Buse Pattue), 5 Juncos (Junco Ardoisé), 6 Cardinals (Cardinal Rouge), Northern flickr (Pic Flamboyant), 10 Chickadees (Mésange Tête Noire) Jean Gawloski
Montreal, RDP,
49e ave: 300 Great black-backed gulls (Goéland Marin), 50 Herring gulls (Goéland Argenté), 2 Common mergansers (Grand Harles)
68e ave: 3 Common mergansers (Grand Harles), Glaucous gull 1 imm (Goéland Bourgmestre), 600 black-backed gulls (Goéland Marin), 100 Herring gulls (Goéland Argenté)
94e ave: Glaucous gull 1 Ad. (Goéland Bourgmestre), 200 Great black-backed gulls (Goéland Marin), 100 Herring gulls (Goéland Argenté)
Pavillon des marais: 2 House finch (Roselin Familier), 4 Mourning doves (Tourterelle Triste), 20 Tree sparrows (Bruant Hudsonien), Rough-legged hawk (Buse Pattue), 5 Juncos (Junco Ardoisé), 6 Cardinals (Cardinal Rouge), Northern flickr (Pic Flamboyant), 10 Chickadees (Mésange Tête Noire) Jean Gawloski
Thursday, January 25, 2007
Sightings for Thursday January 25th
Saint-Roch-de-l'Achigan, autoroute 25 near Ruisseau-des-Anges: Snowy Owl (Harfang des neiges) D. Sanscartier, D. Malouin
Île Sainte-Hélène: Yellow-bellied Sapsucker (Pic maculé), Ruby-crowned Kinglet (Roitelet à couronne rubis) P. Bannon
Saint-Eustache, Îles Yale - rivière du Petit-Chicot: Wood Duck (Canard branchu) J. Coutu
Île Sainte-Hélène: Yellow-bellied Sapsucker (Pic maculé), Ruby-crowned Kinglet (Roitelet à couronne rubis) P. Bannon
Saint-Eustache, Îles Yale - rivière du Petit-Chicot: Wood Duck (Canard branchu) J. Coutu
Wednesday, January 24, 2007
Sightings for Wednesday January 24th
Chambly basin: 2 Bald eagles (Pygargue à tête blanche) Simon Chaloux
Tuesday, January 23, 2007
Sightings for Tuesday January 23rd
Mirabel: Barrie and I went up to Mirabel to look for the 2 snowy owls (Harfang des neiges). We found them both-one on a telphone pole on Rang St Dominique and theother on a lightpost near the airport on Hwy 50. Trudy and Barrie
Châteauguay, rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux), Eastern towhee (Tohi à flancs roux), Carolina wren (Troglodyte de Caroline), Mourning doves (Tourterelles tristes), Downy and Hairy woodpeckers (Pics mineurs et chevelus), Blue jays (Geais bleus), American Crows (Corneilles d'Amérique), Chickadees (Mésanges à tête noire), White-breasted nuthatch (Sittelles à poitrine blanche), Cardinal (Cardinal rouge), Tree sparrows (Bruants hudsoniens), Juncos (Juncos ardoisés), Red-winged blackbird (Carouge à épaulettes), Goldfinch (Chardonnerets jaunes), House sparrows (Moineaux domestiques)
At the mouth of the river: 200 Mallards (Canards Colverts), Common mergansers (Grands Harles), Common goldeneye (Garrots à œil d'or), Black-backed gull (Goéland marin), Great blue heron (Grand Héron) Pierre Bannon
Saint-Basile-le-Grand, Compost site: 28 Lapland longspurs (Bruants lapons), 30 Snow buntings (Bruants des neiges) 40 Horned larks (Alouettes hausse-col) Raymond Belhumeur
2 Rough-legged hawks (Buses pattues), Red-tailed hawk (Buse à queue rousse) Gilles Ethier
Ste-Marthe-sur-le-Lac, parc de la Frayère: Yellow warbler (Paruline à croupion jaune) J.C. Charbonneau
Saint-Mathias, Parc de Voiles: at the center of Chambly basin – Gyrfalcon gray form (Faucon gerfaut), 7 Canada geese (Bernache du Canada) Gilles Ethier
Chambly, above the dam on the Richelieu: 11 Common mergansers (Grand harles), 1 Herring gull (Goéland argenté)
At the foot of the rapids behind Fort Chambly: 1 Ring-necked duck (Fuligule à collier), 2 Common goldeneye (Garrots à oeil d'or), 2 Hooded mergansers (Harles couronné), 15 Common mergansers (Grand harles) Gilles Ethier
Châteauguay, rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux), Eastern towhee (Tohi à flancs roux), Carolina wren (Troglodyte de Caroline), Mourning doves (Tourterelles tristes), Downy and Hairy woodpeckers (Pics mineurs et chevelus), Blue jays (Geais bleus), American Crows (Corneilles d'Amérique), Chickadees (Mésanges à tête noire), White-breasted nuthatch (Sittelles à poitrine blanche), Cardinal (Cardinal rouge), Tree sparrows (Bruants hudsoniens), Juncos (Juncos ardoisés), Red-winged blackbird (Carouge à épaulettes), Goldfinch (Chardonnerets jaunes), House sparrows (Moineaux domestiques)
At the mouth of the river: 200 Mallards (Canards Colverts), Common mergansers (Grands Harles), Common goldeneye (Garrots à œil d'or), Black-backed gull (Goéland marin), Great blue heron (Grand Héron) Pierre Bannon
Saint-Basile-le-Grand, Compost site: 28 Lapland longspurs (Bruants lapons), 30 Snow buntings (Bruants des neiges) 40 Horned larks (Alouettes hausse-col) Raymond Belhumeur
2 Rough-legged hawks (Buses pattues), Red-tailed hawk (Buse à queue rousse) Gilles Ethier
Ste-Marthe-sur-le-Lac, parc de la Frayère: Yellow warbler (Paruline à croupion jaune) J.C. Charbonneau
Saint-Mathias, Parc de Voiles: at the center of Chambly basin – Gyrfalcon gray form (Faucon gerfaut), 7 Canada geese (Bernache du Canada) Gilles Ethier
Chambly, above the dam on the Richelieu: 11 Common mergansers (Grand harles), 1 Herring gull (Goéland argenté)
At the foot of the rapids behind Fort Chambly: 1 Ring-necked duck (Fuligule à collier), 2 Common goldeneye (Garrots à oeil d'or), 2 Hooded mergansers (Harles couronné), 15 Common mergansers (Grand harles) Gilles Ethier
Sightings for Monday January 23rd
Châteauguay, rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux), Eastern towhee (Tohi à flancs roux), Carolina wren (Troglodyte de Caroline), Mourning doves (Tourterelles tristes), Downy and Hairy woodpeckers (Pics mineurs et chevelus), Blue jays (Geais bleus), American Crows (Corneilles d'Amérique), Chickadees (Mésanges à tête noire), White-breasted nuthatch (Sittelles à poitrine blanche), Cardinal (Cardinal rouge), Tree sparrows (Bruants hudsoniens), Juncos (Juncos ardoisés), Red-winged blackbird (Carouge à épaulettes), Goldfinch (Chardonnerets jaunes), House sparrows (Moineaux domestiques)
At the mouth of the river: 200 Mallards (Canards Colverts), Common mergansers (Grands Harles), Common goldeneye (Garrots à œil d'or), Black-backed gull (Goéland marin), Great blue heron (Grand Héron) Pierre Bannon
Saint-Basile-le-Grand, Compost site: 28 Lapland longspurs (Bruants lapons), 30 Snow buntings (Bruants des neiges) 40 Horned larks (Alouettes hausse-col) Raymond Belhumeur
Ste-Marthe-sur-le-Lac, parc de la Frayère: Yellow warbler (Paruline à croupion jaune) J.C. Charbonneau
Saint-Mathias, Parc de Voiles: at the center of Chambly basin – Gyrfalcon gray form (Faucon gerfaut), 1 Canada goose (Bernache du Canada) Gilles Ethier
At the mouth of the river: 200 Mallards (Canards Colverts), Common mergansers (Grands Harles), Common goldeneye (Garrots à œil d'or), Black-backed gull (Goéland marin), Great blue heron (Grand Héron) Pierre Bannon
Saint-Basile-le-Grand, Compost site: 28 Lapland longspurs (Bruants lapons), 30 Snow buntings (Bruants des neiges) 40 Horned larks (Alouettes hausse-col) Raymond Belhumeur
Ste-Marthe-sur-le-Lac, parc de la Frayère: Yellow warbler (Paruline à croupion jaune) J.C. Charbonneau
Saint-Mathias, Parc de Voiles: at the center of Chambly basin – Gyrfalcon gray form (Faucon gerfaut), 1 Canada goose (Bernache du Canada) Gilles Ethier
Monday, January 22, 2007
Sightings for Monday January 22nd
Mirabel, autoroute 50 near mirabel airport on a lampost: Snowy Owl (Harfang des neiges)
rang st-dominique, in a field: white male, Snowy Owl (Harfang des neiges) Chuck Kling
St-roch de l'achigan rang ruisseau in the fields: also pure white, 2 Snowy Owl (Harfang des neiges) Chuck Kling
Boucherville, Parc de la Frayère: 3 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc) R.Garrett et P.Lamontagne
rang st-dominique, in a field: white male, Snowy Owl (Harfang des neiges) Chuck Kling
St-roch de l'achigan rang ruisseau in the fields: also pure white, 2 Snowy Owl (Harfang des neiges) Chuck Kling
Boucherville, Parc de la Frayère: 3 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc) R.Garrett et P.Lamontagne
Sightings for Sunday January 21st
Ste-Marthe, 575, chemin Sainte-Julie: Snowy Owl (Harfang des neiges) L. Racine
Hudson, parc Olympique: 14 species including - Great blue heron (Grand héron), 30 Common redpoll (sizerin flammé), Brown creeper (grimpereau brun), Pileated woodpecker (grand pic)
St-Lazare, pinery: 8 White-winged crossbills (Becs croisés bifascié) Sylvie Vanier
Beauharnois, rivière Saint-Louis: Wood Duck (Canard branchu) R. Fortin
Châteauguay, rue Higgins: Red-bellied Woodpecker (Pic à ventre roux) A. Quenneville
Lachenaie, in the fields at the end of rue Saint-Denis: 2 Short-eared owls (Hiboux des marais) Stéphane Guimond
Boucherville, Parc de la Frayère: 3 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc), Northern saw-whet owl (Petite nyctale) A. Provost)
Chambly basin: Common goldeneye (Garrot à oeil d'or), Pileated woodpecker (Grand Pic), Snow goose (Oie des neiges) with collar AH03 Raymond Belhumeur
Saint-Basile-le-Grand, compost site: Rough-leggeg hawk (Buse pattue), Red-tailed hawk (Buse à queue rousse), Snow buntings (Bruant des neiges), Horned larks (Alouette hausse-col), Lapland longspur (Bruant lapon) Raymond Belhumeur
Mirabel, l'autoroute 50 opposite rang Sainte-Marie: Snowy Owl (Harfang des neiges) Guy Constantineau
Saint-Barthélemy, rang Saint-Jacques: Snowy owl (Harfang des neiges) Benoît Turgeo
Hudson, parc Olympique: 14 species including - Great blue heron (Grand héron), 30 Common redpoll (sizerin flammé), Brown creeper (grimpereau brun), Pileated woodpecker (grand pic)
St-Lazare, pinery: 8 White-winged crossbills (Becs croisés bifascié) Sylvie Vanier
Beauharnois, rivière Saint-Louis: Wood Duck (Canard branchu) R. Fortin
Châteauguay, rue Higgins: Red-bellied Woodpecker (Pic à ventre roux) A. Quenneville
Lachenaie, in the fields at the end of rue Saint-Denis: 2 Short-eared owls (Hiboux des marais) Stéphane Guimond
Boucherville, Parc de la Frayère: 3 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc), Northern saw-whet owl (Petite nyctale) A. Provost)
Chambly basin: Common goldeneye (Garrot à oeil d'or), Pileated woodpecker (Grand Pic), Snow goose (Oie des neiges) with collar AH03 Raymond Belhumeur
Saint-Basile-le-Grand, compost site: Rough-leggeg hawk (Buse pattue), Red-tailed hawk (Buse à queue rousse), Snow buntings (Bruant des neiges), Horned larks (Alouette hausse-col), Lapland longspur (Bruant lapon) Raymond Belhumeur
Mirabel, l'autoroute 50 opposite rang Sainte-Marie: Snowy Owl (Harfang des neiges) Guy Constantineau
Saint-Barthélemy, rang Saint-Jacques: Snowy owl (Harfang des neiges) Benoît Turgeo
Saturday, January 20, 2007
Sightings for Saturday January 20th
Montreal, RDP rue St-Jean-Baptiste: 3 Glaucous gulls (Goéland Bourgmestre), 2 Iceland gulls (Goéland Arctique), 200 Great blac-backed gulls (Goéland Marin), 100 Herring gulls (Goéland Argenté), 5 Ring-billed gulls (Goéland Bec cerclé), 1 Rough-legged hawk (Buse Pattue). Jean Gawloski
Rougemont, rang des 10 Terres: Snowy Owl (Harfang des neiges) A. Barbeau, C. Paradis
Mirabel, autoroute 50 East near autoroute 15 on a lampost: Snowy Owl (Harfang des neiges) J. Perreault, C. Belhumeur
Saint-Barthélemy, montée ouest: Snowy owl (Harfang des neiges), 12 Snow buntings(Bruants des neiges), 5 Rough-legged hawks (Buses pattue), Red-tailed hawk (Buse à queue rousse) Martin Beaulac et Anika Young
Boucherville, Parc de la Frayère: 3 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc), Northern saw-whet owl (Petite nyctale) P. Rodrigue, G. Rodrigue, N. Jolin
Rougemont, rang des 10 Terres: Snowy Owl (Harfang des neiges) A. Barbeau, C. Paradis
Mirabel, autoroute 50 East near autoroute 15 on a lampost: Snowy Owl (Harfang des neiges) J. Perreault, C. Belhumeur
Saint-Barthélemy, montée ouest: Snowy owl (Harfang des neiges), 12 Snow buntings(Bruants des neiges), 5 Rough-legged hawks (Buses pattue), Red-tailed hawk (Buse à queue rousse) Martin Beaulac et Anika Young
Boucherville, Parc de la Frayère: 3 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc), Northern saw-whet owl (Petite nyctale) P. Rodrigue, G. Rodrigue, N. Jolin
BPQ Field Trip Report - Ile-Ste-Helene - Jan. 20/07
Given the weather forecast for today, I was very pleased to have atotal of 9 birders for today's walk around Parc Jean-Drapeau. Themajority of areas we covered were fairly well sheltered from thewind. There were a few open spots where walking into the wind wasrather unpleasant though. No real "celebrity" species to reporttoday, but Sheila did spot a fox crossing the road close to theHelene de Champlain restaurant.
We ended the morning with a total of 11 species. They were Mallard (Canard colvert), Common Merganser (Grand harle), Ring-billed Gull (Goéland à bec cerclé), Great Black-backed Gull (Goéland marin), Rock Pigeon (pigeon biset), Downy Woodpecker (Pic mineur), American Crow , (Corneilles d'Amérique), Black-capped Chickadee (Mésanges à tête noir), Brown Creeper(Grimpereaux bruns), European Starling (Étourneaux sansonnets), and House Sparrow (Moineaux domestiques). Our Bird of the Day was the Brown Creeper.
They managed to elude usfor most of the morning but finally 6 of them put in a simultaneousappearance in the woods across from the restaurant.In addition to our birds, and the morning exercise of the walk, wemanaged to get a sneak-preview of the Fetes des Neiges event gettingunderway next weekend.Thanks to everyone who turned out this morning.
Sheldon
We ended the morning with a total of 11 species. They were Mallard (Canard colvert), Common Merganser (Grand harle), Ring-billed Gull (Goéland à bec cerclé), Great Black-backed Gull (Goéland marin), Rock Pigeon (pigeon biset), Downy Woodpecker (Pic mineur), American Crow , (Corneilles d'Amérique), Black-capped Chickadee (Mésanges à tête noir), Brown Creeper(Grimpereaux bruns), European Starling (Étourneaux sansonnets), and House Sparrow (Moineaux domestiques). Our Bird of the Day was the Brown Creeper.
They managed to elude usfor most of the morning but finally 6 of them put in a simultaneousappearance in the woods across from the restaurant.In addition to our birds, and the morning exercise of the walk, wemanaged to get a sneak-preview of the Fetes des Neiges event gettingunderway next weekend.Thanks to everyone who turned out this morning.
Sheldon
Friday, January 19, 2007
Sightings for Friday January 19th
Chambly, Fort-Chambly: Martin-pêcheur d'Amérique (belted kingfisher), Snow goose (Oie des neiges), Wood duck (Canard branchu), Ring-billed gull (Goéland à bec cerclé), Common golden eye (Garrot à oeil d'or), Mallards (Canard colvert)
Raymond Belhumeur
St-Jean, Richelieu river in front of rue Notre-Dame: Great blue heron (Grand Héron)
Francis Bossé
Raymond Belhumeur
St-Jean, Richelieu river in front of rue Notre-Dame: Great blue heron (Grand Héron)
Francis Bossé
Thursday, January 18, 2007
Sightings for Thursday January 18th
St-Mathias: Bald eagle (Pygargue à tête blanche) (André Messier)
St-Bruno-de-Montarville,
rang du Canal: 7 Gray partridge (Perdrix grise)
rue Graham-Bell: 14 Tree sparrows (Bruants hudsoniens)
boul. Clairevue: 1 American kestrel (Crécerelle d'Amérique)
Verchères, montée de la Baronnie & autoroute 30: Snowy Owl (Harfang des neiges)
Also in the area: Rough-legged hawk (Buses pattues), Red-tailed hawk (buse à queue rousse) Jacques Héneault
Saint-Basile-le-Grand, compost site: 200 Snow buntings (Bruants des neiges), 150 Horned larks (Alouettes hausse-col), Lapland longspurs (Bruants lapons)
Laval, parc Olivier-Charbonneau: Lesser Black-backed Gull (Goéland brun) (G. Lachaîne)
Chambly, Chambly basin: Wood duck (Canard branchu) (M. Juteau)
Boucherville, Parc de la Frayère: 3 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc) (Chuck Kling)
St-Bruno-de-Montarville,
rang du Canal: 7 Gray partridge (Perdrix grise)
rue Graham-Bell: 14 Tree sparrows (Bruants hudsoniens)
boul. Clairevue: 1 American kestrel (Crécerelle d'Amérique)
Verchères, montée de la Baronnie & autoroute 30: Snowy Owl (Harfang des neiges)
Also in the area: Rough-legged hawk (Buses pattues), Red-tailed hawk (buse à queue rousse) Jacques Héneault
Saint-Basile-le-Grand, compost site: 200 Snow buntings (Bruants des neiges), 150 Horned larks (Alouettes hausse-col), Lapland longspurs (Bruants lapons)
Laval, parc Olivier-Charbonneau: Lesser Black-backed Gull (Goéland brun) (G. Lachaîne)
Chambly, Chambly basin: Wood duck (Canard branchu) (M. Juteau)
Boucherville, Parc de la Frayère: 3 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc) (Chuck Kling)
Tuesday, January 16, 2007
Sightings for Tuesday January 16th
Ile Sainte-Hélène, between the bus shelter and Pont de la Concorde: Black-throated Gray Warbler (Paruline grise), also in the area Hermit thrush (Grive solitaire), 4 or 5 White-throated sparrows (Bruants à gorge blanche), White-breasted nuthatch (Sitelle à poitrine blanche), Goldfinch (Chardonneret jaune), 2 Downy woodpeckers (Pics mineurs), 6 Chickadees (Mésanges à tête noire) 2 Cardinals (Cardinaux rouges), 10-12 Crows (Corneilles), House sparrows (Moineaux) Pigeons (Pigeon biset), Raven (Grand Corbeau)
In the mature woods: 2 Northern flickers (Pics flamboyants), 15 Robins (Merles d'Amérique), 2 dozen Cedar waxwings (Jaseurs d'Amérique), 3 Cardinals (Cardinaux rouges), and many Brown creepers (Grimpereaux bruns)
On the river: Common loon (Plongeon huard)
Bécancour industrial park: 4 Bald eagles (pygargues à tête blanche), 75 Mallards (Canards colverts), 12 Black ducks (Canards noirs), 2 Green-winged teals (sarcelles d'hiver), 1 Belted kingfisher (Martin-pêcheur d'Amérique), 1 Great blue heron (grand héron)
Chambly, Chambly basin. Snow goose (Oie des neiges), Canada geese (Bernaches du Canada), Double-crested cormorrant (Cormoran à aigrettes), 3 species of mergansers (3 espèces de harle), Wood duck (Canard branchu)
Varennes, exit 136 autoroute 30: Snowy Owl (Harfang des neiges)
Des Cèdres, route 338, near chemin Saint-Féréol: Snowy Owl (Harfang des neiges) in flight
In the mature woods: 2 Northern flickers (Pics flamboyants), 15 Robins (Merles d'Amérique), 2 dozen Cedar waxwings (Jaseurs d'Amérique), 3 Cardinals (Cardinaux rouges), and many Brown creepers (Grimpereaux bruns)
On the river: Common loon (Plongeon huard)
Bécancour industrial park: 4 Bald eagles (pygargues à tête blanche), 75 Mallards (Canards colverts), 12 Black ducks (Canards noirs), 2 Green-winged teals (sarcelles d'hiver), 1 Belted kingfisher (Martin-pêcheur d'Amérique), 1 Great blue heron (grand héron)
Chambly, Chambly basin. Snow goose (Oie des neiges), Canada geese (Bernaches du Canada), Double-crested cormorrant (Cormoran à aigrettes), 3 species of mergansers (3 espèces de harle), Wood duck (Canard branchu)
Varennes, exit 136 autoroute 30: Snowy Owl (Harfang des neiges)
Des Cèdres, route 338, near chemin Saint-Féréol: Snowy Owl (Harfang des neiges) in flight
Sightings for Monday January 15th
Mirabel, autoroute 50 W near Bombardier: 3 Snowy Owls (Harfang des neiges)
Verchères, autoroute 30 east exit at the 147km mark: 2 Snowy Owls (Harfang des neiges)
Verchères, autoroute 30 east exit at the 147km mark: 2 Snowy Owls (Harfang des neiges)
Sunday, January 14, 2007
Sightings for Sunday January 14th
St-Lazarre, Pinery and along montée Poirier: 1 Three-toed woodpecker (Pic à dos rayé), 15 White-winged crossbill (Bec-croisé bifascié), 4 Purple finch (Roselin pourpré), 2 Golden-crowned kinglets (Roitelet à couronne dorée), 1 Hermit thrush (Grive solitaire)
Ste-Marthe,
montée Ste-Marie: 2 Roughlegged hawks (Buse pattue), 1 Red-tailed hawk (Buse à queue rousse), 1 American kestrel (Crécerelle d'Amérique), 12 Horned larks (Alouette hausse-col), 25 Snow buntings (Bruant des neiges)
montée Ste-Julie: Snowy Owl (Harfang des neiges)
Saint-Basile-le-Grand 15:30 Gyrfalcon – gray form (Faucon gerfaut de forme grise), 3 Rough-legged hawks (Buses pattues), 6 Red-tailed hawks (Buses à queue rousse), 3000 Canada geese (Bernaches du Canada) in a field with a Snow goose (Oie des neiges), 1 Horned lark (Alouette hausse col)
Mont Saint-Hilaire, falaise Dieppe, 16:45 Gyrfalcon – gray form (Faucon gerfaut de forme grise), Peregrine falcon (Faucon pelerin), Raven (Grand Corbeau)
Ile Sainte-Hélène: Ruby-crowned kinglet (Roitelet à couronne rubis), Hermit thrush (Grive solitaire), 4 White-throated sparrows (Bruants à gorge blanche), 2 Golden-crowned kinglets (Roitelets à couronne dorée)
Châteauguay,
rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux), Eastern towhee (Tohi à flancs roux), Carolina wren (Troglodyte de Caroline), Red-winged blackbird (Carouge à épaulettes), Raven (Grand Corbeau)
boul. d'Youville, on lac Saint-Louis: 2 Common loons (Plongeons huards)
Maplegrove, rue MacDonald: Northern harrier (Busard Saint-Martin)
Saint-Louis-de-Gonzague: 4 American coots (Foulques d'Amérique), Double-crested cormorrant (Cormoran à aigrettes)
Melocheville: Double-crested cormorrant (Cormoran à aigrettes)
Ste-Marthe,
montée Ste-Marie: 2 Roughlegged hawks (Buse pattue), 1 Red-tailed hawk (Buse à queue rousse), 1 American kestrel (Crécerelle d'Amérique), 12 Horned larks (Alouette hausse-col), 25 Snow buntings (Bruant des neiges)
montée Ste-Julie: Snowy Owl (Harfang des neiges)
Saint-Barthélemy, montée Saint-Laurent: Snowy Owl (Harfang des neiges)
Saint-Hubert, boulevard Clairevue: Snowy Owl (Harfang des neiges
Saint-Basile-le-Grand 15:30 Gyrfalcon – gray form (Faucon gerfaut de forme grise), 3 Rough-legged hawks (Buses pattues), 6 Red-tailed hawks (Buses à queue rousse), 3000 Canada geese (Bernaches du Canada) in a field with a Snow goose (Oie des neiges), 1 Horned lark (Alouette hausse col)
Mont Saint-Hilaire, falaise Dieppe, 16:45 Gyrfalcon – gray form (Faucon gerfaut de forme grise), Peregrine falcon (Faucon pelerin), Raven (Grand Corbeau)
Ile Sainte-Hélène: Ruby-crowned kinglet (Roitelet à couronne rubis), Hermit thrush (Grive solitaire), 4 White-throated sparrows (Bruants à gorge blanche), 2 Golden-crowned kinglets (Roitelets à couronne dorée)
Châteauguay,
rue Higgins: Red-bellied woodpecker (Pic à ventre roux), Eastern towhee (Tohi à flancs roux), Carolina wren (Troglodyte de Caroline), Red-winged blackbird (Carouge à épaulettes), Raven (Grand Corbeau)
boul. d'Youville, on lac Saint-Louis: 2 Common loons (Plongeons huards)
Maplegrove, rue MacDonald: Northern harrier (Busard Saint-Martin)
Saint-Louis-de-Gonzague: 4 American coots (Foulques d'Amérique), Double-crested cormorrant (Cormoran à aigrettes)
Melocheville: Double-crested cormorrant (Cormoran à aigrettes)
Boucherville, Parc de la Frayère: 4 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc), Northern saw-whet owl (Petit nyctale)
Montreal, Botanical Gardens: European Goldfinch (Chardonneret élégant)
Saturday, January 13, 2007
Sightings for Saturday January 13th
Boucherville, Parc de la Frayère: 3 Long-eared Owls (Hibou moyen-duc) Two of the long-ears were sitting together in a cedar tree with the third one put on quite a display by sitting out in the open on a bare tree. Northern saw-whet owl (Petit nyctale) was peacefully taking a nap, right at eye-level, in one of the cedar trees along the roadside. Other birds seen were numerous American Tree Sparrows (Bruants hudsonien), a couple of American Robins (Merles d’Amérique), Cedar Waxwings (Jaseur d’Amérique), a Downy Woodpecker (Pic mineur), several Mourning Doves (Touterelle triste) and a really nice surprise, a Common Grackle (Quisale bronzé)!
Sheldon Harvey
Montreal, Botanical Gardens: It was a pleasant day, a little cool but not too much wind, plus the sun broke through later into the morning making things even better. Regardless of the good weather, there wasn't too much bird life around the gardens.
15 birders came up with a total of 13 species for the morning. The Bird of the Day was our sole raptor of the day, a Cooper's Hawk. Here is our summary of sightings for the morning:1 Cooper's Hawk (Épervier de Cooper), 6 Rock Pigeons (Pigeon biset), 15 American Crows (Corneilles d'Amérique), 3 Downy Woodpeckers (Pic mineur), 1 Hairy Woodpecker (Pic Chevelu), 30 Black-capped Chickadee (Mésanges à tête noir), 2 White-breasted Nuthatch (Sittelle à poitrine blanche), 2 Brown Creepers (Grimpereaux bruns), 1 American Robin (Merles d'Amérique), 50 House Sparrows (Moineau domestique) 6 Northern Cardinals (Cardinal rouge) 4 House Finches (Roselin familier) 10 American Goldfinches (Chardonneret jaune)
We also had a glimpse of a fox running across the grounds.
Sheldon Harvey
Chambly & St-Mathias Chambly basin: 1500+ Canada geese (Bernache du Canada), 1 American coot (Foulque d'Amérique), 2 Bald eagles (Pygargue à tête blanche), 175 Ring-billed gulls (Goéland à bec cerclé), 5 Hooded mergansers (Harle couronné), 45 Common mergansers (Grand harle),
2 Snow geese (Oie des neiges)
Saint-Basile-Le-Grand: 1200 Mallards (Canard colvert), 475 Black duck (Canard noir), 1 Green-winged teal (Sarcelle d'hiver), 5 Northern pintail (Canard pilet), 1 Gadwall (Canard chipeau)
Compost site: Gyrfalcon – gray form (Faucon gerfaut de forme grise), American kestrel (Crécerelle d'Amérique), 5 Red-tailed hawks (Buse à queue rousse), 2 Rough-legged hawks (Buse pattue), 1 Snow buntings (Bruant des neiges)
Mirabel, intersection of autoroutes 50 & 15 South: Snowy Owl (Harfang des neiges)
St. Laurent, Autoroute 13, by Dorval Airport on lamppost: Snowy Owl (Harfang des neiges)
Sheldon Harvey
Montreal, Botanical Gardens: It was a pleasant day, a little cool but not too much wind, plus the sun broke through later into the morning making things even better. Regardless of the good weather, there wasn't too much bird life around the gardens.
15 birders came up with a total of 13 species for the morning. The Bird of the Day was our sole raptor of the day, a Cooper's Hawk. Here is our summary of sightings for the morning:1 Cooper's Hawk (Épervier de Cooper), 6 Rock Pigeons (Pigeon biset), 15 American Crows (Corneilles d'Amérique), 3 Downy Woodpeckers (Pic mineur), 1 Hairy Woodpecker (Pic Chevelu), 30 Black-capped Chickadee (Mésanges à tête noir), 2 White-breasted Nuthatch (Sittelle à poitrine blanche), 2 Brown Creepers (Grimpereaux bruns), 1 American Robin (Merles d'Amérique), 50 House Sparrows (Moineau domestique) 6 Northern Cardinals (Cardinal rouge) 4 House Finches (Roselin familier) 10 American Goldfinches (Chardonneret jaune)
We also had a glimpse of a fox running across the grounds.
Sheldon Harvey
Chambly & St-Mathias Chambly basin: 1500+ Canada geese (Bernache du Canada), 1 American coot (Foulque d'Amérique), 2 Bald eagles (Pygargue à tête blanche), 175 Ring-billed gulls (Goéland à bec cerclé), 5 Hooded mergansers (Harle couronné), 45 Common mergansers (Grand harle),
2 Snow geese (Oie des neiges)
Saint-Basile-Le-Grand: 1200 Mallards (Canard colvert), 475 Black duck (Canard noir), 1 Green-winged teal (Sarcelle d'hiver), 5 Northern pintail (Canard pilet), 1 Gadwall (Canard chipeau)
Compost site: Gyrfalcon – gray form (Faucon gerfaut de forme grise), American kestrel (Crécerelle d'Amérique), 5 Red-tailed hawks (Buse à queue rousse), 2 Rough-legged hawks (Buse pattue), 1 Snow buntings (Bruant des neiges)
Mirabel, intersection of autoroutes 50 & 15 South: Snowy Owl (Harfang des neiges)
St. Laurent, Autoroute 13, by Dorval Airport on lamppost: Snowy Owl (Harfang des neiges)
St-Barthélémy: 3 Snowy Owls (Harfang des neiges), 3 Rough-legged hawks (Buses pattues), Snow bunting (Bruant des neiges)
Near the intersection of autoroutes 20 & 30 5 Rough-legged hawks (Buses pattues)
Sainte-Rosalie rte 20: Northern harrier (Busard Saint-Martin), Red-tailed hawk (Buse à queue rousse), Ravens (Grands Corbeaux)
Thursday, January 11, 2007
Sightings for Thursday January 11th
Montreal,
RDP
4e ave: 4 Glaucous gulls (Goéland Bourgmestre), 10 Great black-backed gulls (Goéland Marin)
58e ave: 3 Ring-billed gulls (Goéland Bec cerclé), Canada goose (Bernache Canada), 18 Mallards (Canard Colvert)
68e ave: 15 Common mergansers (Grand Harle), 7 Great black-backed gulls (Goéland Marin)
Ile Sainte-Hélène: In the pines behind the bus shelter: Ruby-crowned kinglet (Roitelet à couronne rubis)
In conifers near the pont de la Concorde: Hermit thrush (Grive solitaire), also seen 2 Golden-crowned kinglets (Roitelets à couronne dorée), 4-5 White-throated sparrows (Bruants à gorge blanche), Cardinal (Cardinal rouge) Brown creepers (Grimpereaux bruns)
RDP
4e ave: 4 Glaucous gulls (Goéland Bourgmestre), 10 Great black-backed gulls (Goéland Marin)
58e ave: 3 Ring-billed gulls (Goéland Bec cerclé), Canada goose (Bernache Canada), 18 Mallards (Canard Colvert)
68e ave: 15 Common mergansers (Grand Harle), 7 Great black-backed gulls (Goéland Marin)
Ile Sainte-Hélène: In the pines behind the bus shelter: Ruby-crowned kinglet (Roitelet à couronne rubis)
In conifers near the pont de la Concorde: Hermit thrush (Grive solitaire), also seen 2 Golden-crowned kinglets (Roitelets à couronne dorée), 4-5 White-throated sparrows (Bruants à gorge blanche), Cardinal (Cardinal rouge) Brown creepers (Grimpereaux bruns)
Wednesday, January 10, 2007
Sightings for Wednesday January 10th
Saint-Mathias, parc des Voiles: American coot (Foulque d'Amérique), Snow goose (Oie des neiges), Ring-necked duck (Fuligule à collier)
Saint-Mathias dock: Cackling goose (Bernache de Hutchins), Greater white-fronted goose (Oie rieuse)
Saint-Mathias, chemin Richelieu: Snow goose (Oie des neiges), 500 Mallards (Canards colverts)
Fort Chambly, 125 Ring-billed gulls (Goélands à bec cerclé)
Ile Sainte-Hélène 22 Black-capped chickadees (Mésange à tête noire) , 5 White-throated sparrows (Bruants à gorge blanche), Cardinal (Cardinal rouge), Ruby-crowned kinglet (Roitelet à couronne rubis), Golden-crowned kinglets (Roitelets à couronne dorée), 2+ Brown creepers (Grimpereaux bruns)
Saint-Mathias dock: Cackling goose (Bernache de Hutchins), Greater white-fronted goose (Oie rieuse)
Saint-Mathias, chemin Richelieu: Snow goose (Oie des neiges), 500 Mallards (Canards colverts)
Fort Chambly, 125 Ring-billed gulls (Goélands à bec cerclé)
Ile Sainte-Hélène 22 Black-capped chickadees (Mésange à tête noire) , 5 White-throated sparrows (Bruants à gorge blanche), Cardinal (Cardinal rouge), Ruby-crowned kinglet (Roitelet à couronne rubis), Golden-crowned kinglets (Roitelets à couronne dorée), 2+ Brown creepers (Grimpereaux bruns)
Tuesday, January 09, 2007
Sightings for Tuesday January 9th
Mont Saint-Hilaire, la falaise: Gyrfalcon - white form (Faucon gerfaut de forme blanche)
Chambly, Chambly basin: Canada geese (Bernaches du Canada), Cackling goose (Bernache de Hutchins), 1 snow goose (Oie des neiges), Horned grebe (Grèbe esclavon), 6 Northern pintails (Canards pilet), Common, Red-breasted and hooded Mergansers (Harles - grand, huppé et couronnés), 134 Ring-billed gulls (Goèlands à bec cerclé)
parc des Voiles: American coot (Foulque d'Amérique), Ring-necked duck (Fuligule à collier), Greater white-fronted goose (Oie rieuse)
Roxton Pond, route 139: Turkey vulture (Urubu à tête rouge)
Brossard, visible from boul. Marie-Victorin in Brossard, between boul. Simard and the entrance ramp to the Champlain Bridge. At about 11 am, there were 3 Double-crested Cormorants (Cormoran à aigrettes), on a rock close to the shore.
Ile Sainte-Hélène: in some shrubs by the path, between the bus shelter and pont de la Concorde: Black-throated Gray Warbler (Paruline grise)
Chambly, Chambly basin: Canada geese (Bernaches du Canada), Cackling goose (Bernache de Hutchins), 1 snow goose (Oie des neiges), Horned grebe (Grèbe esclavon), 6 Northern pintails (Canards pilet), Common, Red-breasted and hooded Mergansers (Harles - grand, huppé et couronnés), 134 Ring-billed gulls (Goèlands à bec cerclé)
parc des Voiles: American coot (Foulque d'Amérique), Ring-necked duck (Fuligule à collier), Greater white-fronted goose (Oie rieuse)
Roxton Pond, route 139: Turkey vulture (Urubu à tête rouge)
Brossard, visible from boul. Marie-Victorin in Brossard, between boul. Simard and the entrance ramp to the Champlain Bridge. At about 11 am, there were 3 Double-crested Cormorants (Cormoran à aigrettes), on a rock close to the shore.
Ile Sainte-Hélène: in some shrubs by the path, between the bus shelter and pont de la Concorde: Black-throated Gray Warbler (Paruline grise)
Sunday, January 07, 2007
Sightings for Sunday January 7th
Montreal, Ile Sainte-Hélène: 25 species seen
near pont de la Concorde bridge, and in some conifers between the Biosphere and the swimming pool Black-throated Gray Warbler (Paruline grise)
other species of note were Greater scaup (Fuligules milouinans), Bufflehead (Petit garrot), Common goldeneye (Garrot à œil d’or), 2 Northern flickers (Pics flamboyants), Brown creepers (Grimpereaux bruns), 4 Golden-crowned kinglets (Roitelets à couronne dorée), Ruby-crowned kinglet (Roitelet à couronne rubis), 5 American robins (Merles d’Amérique), 10 Cedar waxwings (Jaseurs d’Amérique), White-throated sparrow (Bruant à gorge blanche), Hermit thrush (Grive solitaire), Raven (Grand corbeau)
Chambly, Chambly basin: Greater white-fronted goose (Oie rieuse), Cackling gooose (Bernache de Hutchins), Red-breasted merganser (harle huppé)
Saint-Hubert airport: 2 Short-eared owl (Hibou des marais)
Lachenaie, rue des Becs-scie: 3 Short-eared owls (Hiboux des marais)
St-Janvier, rang Ste-Marie: Snowy Owl (Harfang des neiges), also seen in area Merlin (faucon émerillon), 2 Red-tailed hawks (buses à queue rousse)
Thursday, January 04, 2007
Sightings for Thursday January 4th
Montreal, Ile Sainte-Hélène:
in some conifers just north of la Maison du Festival de la Santé: Black-throated Gray Warbler (Paruline grise)
in some pines near the Biosphere: Yellow-bellied sapsucker (Pic maculé)
near pont de la Concorde: Hermit thrush (Grive solitaire)
also seen: Cooper’s hawk (Épervier de Cooper), Merlin (Faucon émerillon), Raven (Grands Corbeaux), Downy, Hairy and Northern flickers (Pics mineurs, chevelus et flamboyants), Crows (Corneilles d'Amérique), Chickadees (Mésanges à tête noir), White-brested nuthatch (Sittelles à poitrine blanche), Brown creepers (Grimpereaux bruns), Golden-crowned kinglets (Roitelets à couronne dorée), American robins (Merles d'Amérique), Starlings (Étourneaux sansonnets), Cedar waxwings (Jaseurs d'Amérique), White-throated sparrows (Bruants à gorge blanche), Goldfinch (Chardonnerets jaunes), House sparrows (Moineaux domestiques), Cardinals (Cardinal rouge), House finch (Roselins familiers)
Chatauguay, rue Higgins: Eastern towhee (tohi a flancs roux)
Oka park: Great blue heron (Grand héron), Robin (Merle d'Amérique), Pileated woodpecker (Grand pic)
Chambly, Chambly basin: 2 Snow geese (Oies des neiges), 2 000 Canada geese (Bernaches du Canada), Greater white-fronted goose (Oie rieuse), Cackling gooose (Bernache de Hutchins)
At the Fort: Cormorrant (Cormoran à aigrettes), 200 Ring-billed gulls (Goélands à bec cerclé), Pileated woodpecker (Grand Pic)
Laval, parc des Prairies: Gray catbird (Moqueur chat), Ruby-crowned kinglet (Roitelet à couronne rubis), Golden-crowned kinglet (Roitelet à couronne dorée), Pileated woodpecker (Grand Pic), Dark-eyed junco (Junco ardoisé)
Mirabel, rang Ste-Marie: Snowy Owl (Harfang des neiges), Rough-legged hawk (Buse pattue), Snow bunting (Bruant des neiges), Gray partridge (Perdrix grise)
in some conifers just north of la Maison du Festival de la Santé: Black-throated Gray Warbler (Paruline grise)
in some pines near the Biosphere: Yellow-bellied sapsucker (Pic maculé)
near pont de la Concorde: Hermit thrush (Grive solitaire)
also seen: Cooper’s hawk (Épervier de Cooper), Merlin (Faucon émerillon), Raven (Grands Corbeaux), Downy, Hairy and Northern flickers (Pics mineurs, chevelus et flamboyants), Crows (Corneilles d'Amérique), Chickadees (Mésanges à tête noir), White-brested nuthatch (Sittelles à poitrine blanche), Brown creepers (Grimpereaux bruns), Golden-crowned kinglets (Roitelets à couronne dorée), American robins (Merles d'Amérique), Starlings (Étourneaux sansonnets), Cedar waxwings (Jaseurs d'Amérique), White-throated sparrows (Bruants à gorge blanche), Goldfinch (Chardonnerets jaunes), House sparrows (Moineaux domestiques), Cardinals (Cardinal rouge), House finch (Roselins familiers)
Chatauguay, rue Higgins: Eastern towhee (tohi a flancs roux)
Oka park: Great blue heron (Grand héron), Robin (Merle d'Amérique), Pileated woodpecker (Grand pic)
Chambly, Chambly basin: 2 Snow geese (Oies des neiges), 2 000 Canada geese (Bernaches du Canada), Greater white-fronted goose (Oie rieuse), Cackling gooose (Bernache de Hutchins)
At the Fort: Cormorrant (Cormoran à aigrettes), 200 Ring-billed gulls (Goélands à bec cerclé), Pileated woodpecker (Grand Pic)
Laval, parc des Prairies: Gray catbird (Moqueur chat), Ruby-crowned kinglet (Roitelet à couronne rubis), Golden-crowned kinglet (Roitelet à couronne dorée), Pileated woodpecker (Grand Pic), Dark-eyed junco (Junco ardoisé)
Mirabel, rang Ste-Marie: Snowy Owl (Harfang des neiges), Rough-legged hawk (Buse pattue), Snow bunting (Bruant des neiges), Gray partridge (Perdrix grise)
Wednesday, January 03, 2007
Sightings for Wednesday January 3rd
Montreal, Ile Sainte-Hélène in the bushes between the wooden stairs and the de la Concorde bridge: Black-throated Gray Warbler (Paruline grise) still being seen. Also in the area Golden-crowned kinglet (Roitelet à couronne dorée), and Brown creeper (Grimpereau brun)
On the river: Bufflehead (Petit garrot), Common goldeneye (Garrot à oeil d'or), Greater scaup (Fuligule milouinan)
Boucherville, Parc de la Frayère: 2 Long-eared Owl (Hibou moyen-duc), American robin (Merle d'Amérique)
Dorval, P.-E. Trudeau airport: Snowy Owl (Harfang des neiges) (C. Geraghty)
Laval, bois Papineau north of the tracks: Great horned owl (Grand duc d'Amérique), Northern Saw-whet Owl (Petite Nyctale)
parc Olivier Charbonneau: Yellow-rumped warbler (Paruline à croupion jaune)
On the river: Bufflehead (Petit garrot), Common goldeneye (Garrot à oeil d'or), Greater scaup (Fuligule milouinan)
Boucherville, Parc de la Frayère: 2 Long-eared Owl (Hibou moyen-duc), American robin (Merle d'Amérique)
Dorval, P.-E. Trudeau airport: Snowy Owl (Harfang des neiges) (C. Geraghty)
Laval, bois Papineau north of the tracks: Great horned owl (Grand duc d'Amérique), Northern Saw-whet Owl (Petite Nyctale)
parc Olivier Charbonneau: Yellow-rumped warbler (Paruline à croupion jaune)
Subscribe to:
Posts (Atom)