Sunday, December 14, 2014

Sightings for Sunday December 14

Montréal: Yellow-throated Warbler PHOTO is still near Mel's studios at 2170 Pierre-Dupuys

Paruline à gorge jaune PHOTO est toujours près des studios Mel's au 2170 Pierre-Dupuys - Chris Geraghty

Saturday, December 13, 2014

Sightings for Saturday December 13

Montréal: Yellow-throated Warbler is still near Mel's studios at 2170 Pierre-Dupuys

Paruline à gorge jaune est toujours près des studios Mel's au 2170 Pierre-Dupuys - Pierre Bannon
-------------------------------------------------------------
Saint-André d’Argenteuil: chemin de l’Île-aux-Chats Eastern meadowlark in flight above the snowy fields. She posed on the edge of the road where I observed and photograph her for a few minutes  address on the closest mailbox: 3351-3393.

chemin de l’Île-aux-Chats, j’ai observé une Sturnelle des prés en vol au-dessus des champs enneigés. Elle s’est posée en bordure de la route où j’ai lu l’observer et la photographier pendant quelques minutes. Numéros civiques indiqués sur la boîte aux lettres la plus proche: 3351-3393. - J.C. Charbonneau

Friday, December 12, 2014

Sightings for Friday December 12

Les Cèdres: Snowy owl on a lampost,  Highway 20 east, at the exit for autoroute 30

harfang des neiges, autoroute 20 est, à la sortie pour l'autoroute 30 - T. Long, S. Veysey

Monday, December 08, 2014

Sightings for Monday December 8

Dorval: There was a Snowy owl (harfang des neiges) sitting on a lamp post this afternoon on Cote de Liesse across from Tommy Hilfiger. - Barbara MacDuff

Saturday, December 06, 2014

Sightings for Saturday December 6

Montrèal: Yellow-throated Warbler was behind Mel's studio near the administration building for the Port of Montrèal a little before noon

la Paruline à gorge jaune derrire le studio Mel's près du bâtiment administratif du Port de Montrèal un peu avant midi.Léon Gagnon, Pierre Bannon

Friday, December 05, 2014

Sightings for Friday December 5

Montréal: I've returned from the port of Montreal where I observed a Yellow-throated warbler. She was with a group of Black-capped chickadees at the entrance to the port. MAP

Je reviens du port de Montréal o j'ai pu observer une Paruline gorge jaune. Elle se tenait avec un groupe de Mésange à tête noire dans l'entre du port (voirle lien de mon rapport eBird http://ebird.org/ebird/canada/view/checklist?subID=S20793116  pour une carte). - Diane Demers
----------------------------------------------------------------
Quebec: Around 3:00 p.m. between Domaine Maizerets and the Ile d'Orléans bridge we observed 4 Snowy owls and 2 Red-tailed hawk on the Dufferin-Montmorency autoroute

Vers 15h00 entre le Domaine Maizerets et le pont de l'Ile d'Orléans nous avons observé 4 harfang des neiges ainsi que 2 buse à queue rousse sur l'autoroute Dufferin-Montmorency. - Alain Desrosiers et Denise Brochu
----------------------------------------------------------------
Laval: In front of the 7100 blvd des Milles-iles among the thousands of Canada Geese a White-fronted Goose and Cackling Goose

En face du 7100 blvd des Milles-iles, parmi les milliers de Bernaches du Canada une Oie rieuse et une Bernache de Hutchins. - Marc Boisvert
 
Nature Blog Network