Laval sur le Lac, Park DesChênes: 7 Bufflehead, 60 Common goldeneye, 1 Barrow's goldeneye, 1 Common Merganser, 8 CanadaGoose, 4 White-winged Scoter, 22 Greater Scaup, 6 Lesser Scaup
7 Petit Garrot, 60 Garrot à oeil d'or, 1 Garrot d'Islande, 1 Grand Harle, 8 Bernache de Cananada, 4 Macreuse brune, 22 Fuligule milouian, 6 Petit Fuligule
Laval-Ouest, Riviera et 24e Avenue: 3 Great Blue Heron, 2 Northern Shoveler, 34 Hooded Merganser, 2 Double-crested Cormorant, 6 Common Merganser, 2 Lesser Scaup, 1 Hudsonian Godwit
3 Grand Héron, 2 Canard Souchet, 34 Harle couronnée, 2 Cormoran à aigrettes, 6 Grand Harle, 2 Petit Fuligule, 1 Barge Hudsonienne
parc d'Oka: 8 White-winged Scoter, 2 Redhead, 660 Ring-necked duck, 70 Greater Scaup, 22 Lesser Scaup, 15 Hooded Merganser , 1 Horned Grebe, 30 American Wigeon, 60 Gadwall, 30 Mallard, 20 Black Duck , 4 Northern Pintail, 10 Green-winged Teal, 1 American Coot, 1 Golden-crowned Kinglet, 1 Cedar Waxwing etc.
8 Macreuse brune, 2 Fuligule à tête rouge, 660 Fuligule à colier, 70 Fuligule milouian, 22 Petit Fuligule, 15 Harle couronnée, 1 Grèbe esclavon, 30 Canard d'Amérique, 60 Canard Chipeau, 30 Canard Colvert, 20 Canard noir, 4 Canard pilet, 10 Sarcelle d'hivers, 1 Foulque d'Amérique, 1 Roitelet à couronne dorée, 1 Jaseur d'Amérique, et autres - Marc Boisvert
---------------------------------------------------------------------
Montréal, L'Ile-Ste-Hélène: The female Black scoter and Red-breasted merganser were still present near the lighthouse this morning and a Red-necked Grebe was swimming near the Cosmos boardwalk not far from the Biosphere
La macreuse noire femelle et le Harle huppé étaient toujours présents près du phare blanc ce matin et un Grèbe jougris nageait tout près de la passerelle Cosmos pas loin de la Biosphère - Lucette d'Amours
---------------------------------------------------------------------
Tadoussac: The movement of Redpolls continued today. I counted 5762 Common Redpolls at the dunes of Tadoussac on their way to the the northeast. Among the many redpolls who stopped to feed in birch and alder, I spotted at least eight Hoary redpoll. The fall 2011 is the best season in redpolls and siskins at the dunes since systematically compiling data on passerines. Nous have passed 30 000 counted siskins and 35 000 redpolls for the season, and there are still 18 days left of visual surveys.
In addition, shorebirds continue to be present in good numbers at high tide at the pointe de l'Islet in Tadoussac, despite the late date and fact that it is not traditionally an excellent site for shorebirds. This afternoon, I saw: 650 Dunlins, 120 White--rumped sandpipers, 100 Black-bellied plovers, 1 Sanderling, -1 Purple Sandpiper (my first season).
Le mouvement de sizerins a continué aujourd'hui. J'ai pu dénombré 5762 Sizerins flammés aux dunes de Tadoussac en déplacement vers le nord-est. Parmi les nombreux sizerins qui s'arrêtaient pour s'alimenter dans les bouleaux et les aulnes, j'ai pu repéré au moins 8 Sizerins blanchâtres. L'automne 2011 constitue la meilleure saison à sizerins et à tarins aux dunes depuis que des données sur les passereaux sont compilées systématiquement. Nous avons franchi le cap des 30 000 tarins dénombrés et celui des 35 000 sizerins pour la saison et il reste encore 18 jours de relevés visuels.
Par ailleurs, les limicoles continuent d'être présent en bons nombre à marée haute à la pointe de l'Islet à Tadoussac et ce, malgré la date tardive et le fait qu'il ne s'agisse traditionnellement pas d'un excellent site pour les limicoles. Cet après-midi, j'ai pu y voir: 650 Bécasseaux variables, 120 Bécasseaux à croupion blanc, 100 Pluviers argentés, 1 Bécasseau sanderling, 1 Bécasseau violet (enfin, mon premier de la saison) - Samuel Denault
Monday, November 07, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment