St-Lazare sandpits: Semipalmated sandpipers, Dunlin, Black-bellied plovers, Great egret, Redhead, Snow geese, Tree swallow
sablière de St-Lazare: 12 pluviers semi-palmés, 1 bécasseau variable, 3 pluviers argentés, 1 grande aigrette, 1 fuligule à tête rouge, 1 oie des neiges, 3 hirondelles bicolores - Daniel Ouellette
Chateauguay, Île Saint-Bernard: Northern goshawk (Autour des Palombes) - Yvon Roy
Boucherville, Parc de la frayère: Warblers – Black-throated blue, Magnolia, Black-throated green, Bay-breasted, Northern parula, Yellow-rumped. Pine siskins, Blue-headed vireo, Purple finch, Rusty blackbirds, White-throated sparrows, White-crowned sparrows, Hermit thrush, Red-necked grebe at the edge of the river
Parulines: bleu, à joues grises, à tête cendrée, à gorge noire, à poitrine baie, à collier et à croupion jaune; des Tarins des Pins, un Viréo à tête bleu, un Roselin pourpré, 2 Quiscale rouilleux, plusieurs Bruant à gorge blanche et à couronne blanche, une couple de Grive Solitaire, et finalement sur le bord de l'eau, un superbe Grèbe jougris - 48 espèces - Lucette D'Amours
Cap Tourmente: American Avocet (Avocette D'amérique) au lac Tourmente, à l'est de la tour du balbuzard - Gaétan Paquet et Christine Jacques
Val-d'Or, au parc à résidus miniers East-Sullivan: Lesser blacked gull (Goéland brun), Herring gulls (Goélands argentés) - Réal Gauthier
Saturday, October 04, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment