Saturday, May 24, 2008

Sightings for Saturday May 24th

Oka, parc d'Oka: 60 species (espèces) including: Warblers – Pine, black-throated green, Blackpoll, American redstart, Ovenbird, Northern waterthrush. Great crested flycatcher, Eastern kingbird, Eastern phoebe, Least flycatcher, Sparrows – Lincoln, Savannah, swamp, White-crowned, Song. Rose-breasted grosbeak, Indigo bunting, Balitmore oriole, Hummingbird.
Parulines - des pins, à gorge noire, rayée, flamboyantes, couronnés, des ruisseaux. Tyran huppé, tritri, Moucherolle phébi, tchébek, Bruant de Lincoln. des prés, des marais, à couronne blanche et chanteur. Cardinal à poitrine rose, Passerin indigo, Oriole de Baltimore, Colibri à gorge rubis -
Sylvie Vanier

Baie-du-Febvre, route Janelle: Red-necked phalarope (Phalarope À Bec Étroit) Wilson’s phalarope (Phalarope de Wilson) also Eurasian Wigeon (Canard Siffleur), male from the Sarcel lookout - Mark Dennis

Cap Tourmente, across from 875 chemin Menant: 2 Northern mockingbirds (Moqueurs polyglottes) chemin menant au cap Tourmente, face au numéro civique 875 - Laval Roy & Anne Déry

Baie-Comeau, water treatment pond: Glossy ibis (Ibis falcinelle) premier étang d'aération du secteur ouest de Baie-Comeau
rue Morain: Summer tanager (Tangara vermillon) - Jean-Pierre Barry

Westmount, Summit Park: Warblers – Yellow-rumped, Northern parula, Chestnut-sided, Magnolia, Black-throated blue, American redstart, Canada, Bay-breasted, Black-throated green, Tennessee, Black & white, Nashville. Swainson’s thrush, Great-crested flycatcher, Red-eyed vireo, Blue-headed vireo
Parulines - à croupion jaune...2, à collier...1, à flancs marron...2, à tête cendrée...3, bleue...1 mâle, 2 femelles, flamboyante...3 mâles, 2 femelles, du Canada...1, à poitrine baie...2, à gorge noire...1, obscure...1, noir et blanc...4, à joues grises...1. Grive à dos olive...nombreuses, Tyran huppé...1, Viréo aux yeux rouges...3, entendu à plusieurs reprises, Viréo à tête bleue...1
- Micheline Ouellet






No comments:

 
Nature Blog Network