Wednesday, December 07, 2011

Sightings for Wednesday December 7th

Dorval: This morning there were about 4000 predominately Greater Scaup (Fuligule milouinan), close in at the eastern end of Valois Bay Among them was a tight bunch of 14 Canvasback (Fuligule à dos blanc) - I did spot two separately so there might be even more. A moulted Common loon (Plongeon huard) beyond them, a couple of Blackback gulls (Goélands marin) disturbing them occasionally, and a dozen Mallard (Canard colvert) - Felix HiltonVictoriaville, réservoir Beaudet: Ross's goose dark morf, there were also, Hybrid Goose Snow x Ross (1), Bonaparte's Gull (7), Long-tailed Duck (4) and the usual ... Mallard, Common Merganser, Common goldeneye and Canada geese.
-------------------------------------------------------------------------------------
Oie de Ross de forme sombre était présent au réservoir Beaudet. Il y avait aussi, Oie hybride Ross x des neiges (1), Mouette de Bonaparte (7), Harelde kakawi (4) et les habituels…colvert, Grand harle, Garrots œil d’or et Bernaches. - Daniel Gagné
-------------------------------------------------------------------
St-Jean-sur-Richelieu: The Greylag Goose was seen again this morning at 7:10 by the group of Americans, (John Vanderpoel, Doug Koch, Liz and Zeke) and myself. She was on the same large rock on which she was photographed by Marcel Gauthier, there are some days in Iberville on Chemin des Patriotes. This place is in front of the other side of the river in St-Jean-sur-Richelieu where we found parking on Blvd. Champlain in front of rue Cayer. Caution, the road is very narrow and offers little parking. we have requested permission to access private land. The Greylag Goose was still on the rock when I left about 8:15. She probably left with the Canada geese with not long after.

 l'Oie cendrée a été vu encore ce matin vers 7h10 par le groupe d'Americains, (John Vanderpoel, Doug Koch, Liz et Zeke) et moi meme. Elle était sur la meme grosse roche sur laquelle elle était photographié par Marcel Gauthier, il y a quelque jours à Iberville sur le Chemin des Patriotes. Cette endroit est en face de l'autre coté de la rivière à St-Jean-sur-Richelieu ou se trouve le stationnement sur le boul. Champlain en face de la rue Cayer. Attention, le chemin est très étroit et n'offre peu de stationnement. Nous avons demandé la permission pour acceder un terrain privé. L'Oie cendrée était toujours sur la roche quand je suis partie vers 8h15. Elle est surement partie avec les Bernaches du canada pas longtemps après. - Leah den Besten
----------------------------------------------------------------------
Vaudreuil: Great horned owl perched at the top of a large tree at the exit # 3 of 540 South in the direction of blvd. Cité des jeunes

Grand duc perché dans le haut d'un gros arbre à la sortie #3 de la 540 sud en direction du boul. Cité des jeunes. - Michel Juteau
----------------------------------------------------------------------
Candiac: This morning on the St. Lawrence River at De Lausanne, there was a group of more than 200 Ring-necked duck, Lesser scaup, Greater scaup and Canvasbacks. They have been two days.


ce matin sur le fleuve St-Laurent à la hauteur de la rue De Lausanne, il y avait un groupe de plus de 200 fuligules à collier, petit fuligules, fuligules malouinan et fuligules à dos blanc. Il y sont depuis deux jours. - Alain Sylvain
---------------------------------------------------------------------
This morning at the pointe de Maizerets, right in front of the wastewater treatment plant, I spotted a female Canvasback who was sitting with a few Scaup. and about one hour later at the beginning of the bridge for Île d'Orléans (beside the island) I found three male Canvasback near a group of dabblling ducks

Ce matin, à la pointe de Maizerets, juste en face de l'usine d'épuration, j'ai repéré une femelle fuligules à dos blanc qui se reposait avec quelques fuligules. Et environ une heure plus tard, à partir du pont de l'Île d'Orléans (coté de l'île), j'ai retrouvé trois mâles fuligules à dos blanc à proximité d'un groupe de barbotteurs. - Gérard Cyr

No comments:

Post a Comment