Thursday, December 29, 2011

Sightings for Thursday December 29th

La Pocatière: 135 rang 3 - Black vulture (Urubu noir) - Bruno Dufresne, Bernard Desmeules, Albini Couture et Hughes, Nancy Chauvette
----------------------------------------------------------------------
Valleyfield: In the industrial park, there is a small pond on the edge of boulevard des érables, near rte. 30, there were American robins, European starlings. and a Eastern Bluebird.

Dans le parc industriel, il y a un petit étang en bordure du boulevard des érables, proche de la route 30, il y avait des Merle d’Amérique Étourneaux sansonnet. et un Merlebleu de l’Est. - Régis Fortin
----------------------------------------------------------------------------------
Sherbrooke: :A Snowy Owl has spent much of the day on the ice of Lac des Nations, he was harrassed by crows and remained motionless grounded on the ice.

Keep an look-out as this owl is a young bird that could be emancipated and weakened. It is very possible that he soon found in the vicinity of Sherbrooke, unable to escape through weakness.

If you find it, contact the conservation agents so that they can notify the Clinic for Birds of Prey (Clinique des oiseaux de proie) in St-Hyacinthe.


Un Harfang des neiges a passé une bonne partie de la journée sur la glace du Lac des Nations, il était houspillé par les corneilles et demeurait immobile, au sol sur la glace.

Surveillez bien les environs car ce harfang est un jeune oiseau qui pourrait être émascié et affaibli. Il est très possible qu'il soit bientot retrouvé aux environs de Sherbrooke, incapable de s'échapper par faiblesse.

Si vous le trouvez, contactez immédiatement les agents de conservation pour qu'ils puissent le convoyer vers la Clinique des oiseaux de proie de St-Hyacinthe. - Stephane Deshaies

No comments:

Post a Comment