Monday, April 25, 2011

Sightings for Sunday Aprill 24th

Montrléal, ’île de la Visitation: Snow Goose (150 +), Canada Goose, Wood Duck (4 +), black duck (2 +), Mallard, Hooded Merganser (1), Common Merganser (3), Double-crested Cormorant (2), Great Blue Heron (1), Turkey Vulture (3), Cooper's Hawk (2), Broad-winged Hawk (1), Merlin (2, near St. Vital and Gouin, possibly breeding), Ring-billed Gull, Herring Gull, Rock Dove, Yellow-bellied Sapsucker (2), Downy Woodpecker, Hairy Woodpecker, Northern Flicker, American Crow, Tree Swallow (5 +), Black-capped Chickadee, Brown Creeper (1), Winter Wren (2), golden-crowned  Kinglet, Ruby-crowned kinglet, Hermit Thrush (1), Thrush sp /?, American Robin, European Starling, Bohemian waxwing (2), Cedar Waxwing (groups of 20 + in the park), Fox Sparrow (6 +), Song Sparrow, Dark-eyed Junco, Northern Cardinal, Red-winged Blackbirds, Purple Finch, House Finch, Common Redpoll, American Goldfinch, House Sparrow.

42+ espèces d’oiseaux observés: Oie des neiges (150+), Bernache du Canada, Canard branchu (4+), Canard noir (2+), Canard colvert, Harle couronné (1), Grand Harle (3), Cormoran à aigrettes (2), Grand Héron (1), Urubu à tête rouge (3), Épervier de Cooper (2), Petite Buse (1), Faucon émerillon ( 2, près de Saint-Vital et Gouin, possible nicheur), Goéland à bec cerclé, Goéland argenté, Pigeon biset, Pic maculé (2), Pic mineur, Pic chevelu, Pic flamboyant, Corneille d’Amérique, Hirondelle bicolore (5+), Mésange à tête noire, Grimpereau brun (1), Troglodyte des fôrets (2), Roitelet à couronné dorée, Roitelet à couronné rubis, Grive solitaire (1), Grive sp/?, Merle d’Amérique, Étourneaux sansonnet,Jaseur boréal (2), Jaseur d’Amérique (plusieurs groupes de 20+ dans le parc), Bruant fauve (6+), Bruant chanteur, Junco ardoisé, Cardinal rouge, Carouges à épaulettes, Roselin pourpré, Roselin familier, Sizerin flammé, Chardonneret jaune, Moineau domestique. - Joël Coutu
--------------------------------------------------------------
Montrléal, 2345, Centre Environnmental de Saint-Michel - Jarry Street East (corner of Iberville): 24 species observed. Highlights: Yellow-Rumped Warbler, American Kestrel, Merlin, Red-Tailed Hawk, Northern Flicker, Killdeer, Common Raven

Paruline à croupion jaune, crécerelle d'Amérique, Faucon émerillon, Buse à queue rousse, Pic flamboyant, Pluvier kildir - Chris Cloutier
--------------------------------------------------------------------
l'Île-Bizard, Parc-nature du Bois-de-l'Île-Bizard: Canada Goose 75, Wood Duck 6, 4 American Wigeon, Mallard 8, 7 Ring-necked Duck, Bufflehead 2, 1 Common Loon, Pied-billed Grebe 2, American Bittern 3, Turkey Vulture 2, Sharp-shinned Hawk 1, Red-shouldered Hawk 2, common moorhen 1, 2 Ring-billed Gull, Downy Woodpecker 2 Hairy Woodpecker 3 Northern Flicker 1 Eastern Phoebe 1 Blue Jay 1 American Crow 30, Tree swallow 22, 11 Black-capped Chickadee, White-breasted Nuthatch 1 Brown Creeper 2, 1 Hermit Thrush, American Robin 2, Bohemian waxwing 22 Cedar Waxwing 10, Fox Sparrow 2, Song Sparrow, 9, Swamp Sparrow 2, 8 Dark-eyed Junco, Northern Cardinal 1 Red-winged Blackbird 20 Common Grackle 2, American goldfinch 3

Bernache du Canada 75, Canard branchu 6, Canard d'Amérique 4, Canard colvert 8, Fuligule à collier 7, Petit Garrot 2, Plongeon huard 1, Grèbe à bec bigarré 2, Butor d'Amérique 3, Urubu à tête rouge 2, Épervier brun 1, Buse à épaulettes 2, Gallinule poule-d'eau 1, Goéland à bec cerclé 2, Pic mineur 2, Pic chevelu 3, Pic flamboyant 1, Moucherolle phébi 1, Geai bleu 1, Corneille d'Amérique 30, Hirondelle bicolore 22, Mésange à tête noire 11, Sittelle à poitrine blanche 1, Grimpereau brun 2, Grive solitaire 1, Merle d'Amérique 2, Jaseur boréal 22, Jaseur d'Amérique 10, Bruant fauve 2, Bruant chanteur 9, Bruant des marais 2, Junco ardoisé 8, Cardinal rouge 1, Carouge à épaulettes 20, Quiscale bronzé 2, Chardonneret jaune 3 - Marc Boisvert
--------------------------------------------------------------------
Magog:  Northern Mockingbird seen at Pointe Merry, Saturday the 16th but not this morning.
Moqueur polyglotte que j'ai vu à la Pointe Merry, samedi le 16 avril mais pas ce matin.
marais de Katevale American Bittern, Osprey, a female Northern Harrier, 150 Ring-necked ducks, 50 Common Mergansers, a Red-breasted Merganser, 40 Canada geese, Gadwall, Americanwigeon , Mallard, black duck, Wood duck, Common Loon, Hooded Merganser, Common Goldeneye, Great Blue Heron, Swamp Sparrow Ring-billed gull, Great black-backed gulls

Butor d'Amérique,Balbuzard pêcheur, Busard St-Martin femelle, 150 Fuligules à collier, 50 Grands Harles, un Harle huppé, une quarantaine de Bernaches du Canada, Canard chipeau, d'Amérique, colvert, noir, branchu, Plongeon huard, Harle couronné, Garrot à oeil d'or, Grand Héron, Bruant des marais Goéland à bec cerclé et marin.- Benoît Turgeon
--------------------------------------------------------------------
Baie-du-Febvre:  an adult golden eagle, 2 adult bald eagles or more, Peregrine Falcon, Northern Harrier and, enroute Turkey Vulture and Red-tailed Hawks.
tens of thousands of Snow geese, many Canada Geese, Gadwall, American Wigeon, American Black, Mallards, Northern Pintails, Green-winged teal, Redheads, Ring-necked Duck, Lesser Scaup, 2 Greater scaup, Bufflehead, a Hooded Merganser, a dozen Ruddy Ducks. Pied-billed Grebe, American Coots, Black-Crowned Night-Heron, killdeer, 2 Dunlin moulting, Ring-billed Gull, Mourning Dove, Northern Flicker, Eastern Phoebe, American Crow, Purple Martin, Tree Swallow, Barn Swallow, American Robins, Song Sparrows, Red-winged Blackbirds, Common Grackles

Rapaces : un Aigle royal adulte, 2 Pygargues à tête blanche adultes ou plus, Faucon pèlerin, Busard Saint-Martin et, en route, Urubu à tête rouge et Buses à queue rousse.
dizaines de milliers d'Oies des neiges, beaucoup de Bernaches du Canada, Canards chipeaux, Canards d'Amérique, Canards noirs, Canards coverts, Canards souchets, Canards pilets, Sarcelles d'hiver, Fuligules à tête rouge, Fuligules à colliers, Petits Fuligules, 2 fligules milouinans, beaucoup de Petits Garrots, un Harle couronné, une dizaine d'Érismatures rousses, Grèbes à bec bigarré, Foulques d'Amérique, Bihoreau gris, Pluviers kildirs, 2 Bécasseaux variables en mue, Goéland à bec cerclé, Tourterelle triste, Pic flamboyant, Moucherolle phébi, Corneilles d'Amérique, Hirondelles noires, Hirondelles bicolores, Hirondelle rustique, Merles d'Amérique, Bruants chanteurs, Carouges à épaulettes, Quiscales bronzés - Juliane et Ghislain Lafrance, Michel Bertrand
---------------------------------------------------------------------
Saint-Bernard-de-Lacolle,with my sister Janine and my husband Pierre: 2 Upland Sandpiper and an Eastern meadowlark in a field on near 175 rang Bogtonnear. 2 Sparrows fields, Purple finch, Pine Siskins, a White-throated Sparrow and a Pine Warbler on rang Roxham

avec ma sœur Janine et mon conjoint Pierre: 2 Maubèches des champs et une Sturnelle des prés dans un champ du rang Bogton, près de la boîte aux lettres noire du 175. 2 Bruants des champs, des Roselins pourprés, des Tarins des pins, un Bruant à gorge blanche et une Paruline des pins sur le rang Roxham. - Louise Simard
--------------------------------------------------------------------
St-Blaise, 53 ième avenue: Cattle egret (héron garde-Bœuf)

St-Paul de l’île aux noix, 100th ave: 2 Lesser yellowlegs and a Greater yellowlegs, and on 79th ave there were many Purple martins

100 ième avenue: 2 petits chevaliers et un grand chevalier et sur la 79 ième avenue il y avait plusieurs hirondelles noires.- Denis Collins
------------------------------------------------------------------
Longue-Rive, chemin Boisvert: 2 Northern harriers, 1 American kestrel, Hawk sp (accipiter), 1 Short-eared owl

2 Busards St. Martin, 1 Crécerelle d'Amérique, 1 Épervier1 Hibou des Marais - Yves Fabe
----------------------------------------------------------------
St-Méthode:.The river Ticouape is still frozen, almost 2 weeks late compared to its usual thaw. Mallards, Black ducks, Common merganser and Common goldeneye. Raptors, 10 American kestrels, 1 Merlin, Sharp-shinned hawk, Red-tailed Hawk 3 Rough-legged hwak, 1 Bald eagle (juv), Northern shrike Then finally, at the boardwalk, 5 Sandhill Cranes, Rusty blackbird , heard Swamp Sparrow, White-throated Sparrow

La rivière Ticouapé est toujours gelée. Elle a presque 2 semaines de retard par rapport à son dégel habituel. colvert, du noir, du Grand harle et du Garrot à oeil d'orRapaces,  10 de crécerelles1 Faucon émerillon 1, Épervier brun, 2 Buses à queue rousse, 3 Buses pattues, 1 Pygargue juvénile, 1 Pie grièche grise, Puis finalement, à la passerelle de bois aménagée 5 Grues du Canada, Quiscale rouilleux, entendu Bruant des marais, Bruant à gorge blanche  - Dominique Lavoie

No comments:

Post a Comment