Saturday, April 30, 2011

Sightings for Saturday April 30th

Chateauguay
Northern Flicker (f) / Pic flaboyant
Tom Long
----------------------------------------------------------------------
Montréal, Mount Royal: 9-12:15: Ruby-crowned kinglets, Northern Parula (1), Black-throated blue Warbler (2), Yellow-rumped Warbler (75 +), Black-throated Green Warbler (2), Pine Warbler (4), Palm Warbler, western race (3), Black and white warbler (2)

(9h15 à 12h15) parc du Mont-Royal: Roitelets à couronne rubis, Paruline à collier (1), Paruline bleue (2), Paruline à croupion jaune (75+), Paruline à gorge noire (2), Paruline des pins (4), Paruline à courone rousse, forme de l'ouest (3), Paruline noir et blanc (2).Diane Demers -
--------------------------------------------------------------------
Baie-du-Febvre: Glossy Ibis at he last parking lot towards Nicolet from Baie-du-Febvre. 200,000 + Snow geese
un Ibis falcinelle au dernier stationnement vers Nicolet à partir de Baie-du-Febvre. plus de 200 000 Oies des neiges - André Cyr

-------------------------------------------------------------------
Philipsburg, refuge d’oiseaux migrateurs de Philipsburg: 37 species: Warbling - Vireo (3), Blue-headed Vireo (1), Ovenbird (1), Great Crested Flycatcher (1), Least Flycatcher (2), House Wren (2)

37 espèces: Viréo mélodieux (3), Viréo à tête bleue (1), Paruline couronnée (1), Tyran huppé (1), Moucherolle tchébec (2), Troglodyte familier (2) - Jean-Guy PapineauI
--------------------------------------------------------------------
le-Bizard, Bois-de-l'Ile-Bizard: Osprey, Sharp-shinned hawk, Common moorhen, American Wigeon, Mallards, Canada Geese, Ring-necked Duck, Yellow-rumped Warbler, Northern Parula, Tree Swallow, Northern Cardinal, Great Blue Heron, Green Heron, American bittern, Ruby-crowned Kinglet, Red-winged Blackbird, American Goldfinch, Downy Woodpecker, Northern Flicker, Black-capped Chickadee, Swamp Sparrow, Song Sparrow, White-throated Sparrow

Balbuzard pêcheur, Épervier brun, Galinule poule d'eau, Canard d'Amérique, Canard colvert, Bernache du Canada, Fuligule à collier, Paruline à croupion jaune, Paruline à collier, Hirondelle bicolore, Cardinal rouge, Grand héron, Héron vert, Butor d'Amérique, Roitelet à couronne rubis, Carouge à épaulettes, Chardonneret jaune, Pic mineur, Pic flamboyant, Mésange à tête noire , Bruant des marais, Bruant chanteur, Bruant à gorge blanche - Catherine Gouillard
--------------------------------------------------------------------
Victoriaville, réservoir Beaudet: Barnacle goose (Bernache nonnette) -  Claude Roy
--------------------------------------------------------------------
Iberville: Yellow-throated warbler and a Blue-gray gnatcatcher was seen at ruisseau Hazen


Paruline à gorge jaune et un Gobemoucheron gris-bleu été vu au ruisseau Hazen -Sylvain Mathieu

Friday, April 29, 2011

Sightings for Friday April 29th

Chateauguay, Ile Saint-Bernard: - refuge faunique Marguerite d'Youville: Canada Goose 6, Wood Duck 1, Mallard 8, Pied-billed Grebe 3, Great Egret 2, American Kestrel 1, Ring-billed Gull 10, Rock Pigeon 2, Yellow-bellied Sapsucker 2. Downy Woodpecker 5,  Northern Flicker 8, Blue Jay 1, American Crow 6, Tree Swallow 30, Cliff Swallow 20, Black-capped Chickadee 12, Tufted Titmouse 2 (pair), White-breasted Nuthatch 2, Ruby-crowned Kinglet 1,  American Robin 30, Brown Thrasher 1, European Starling 20, Yellow-rumped Warbler 14, Palm Warbler 1, Black-and-white Warbler 1, American Tree Sparrow 4, Song Sparrow 20, White-throated Sparrow 16, Dark-eyed Junco 8, Northern Cardinal 3, Red-winged Blackbird 75, Rusty Blackbird 30, Common Grackle 20, Brown-headed Cowbird 7

Bernache du Canada 6, Canard branchu 1, Canard colvert 8, Grèbe à bec bigarré 3, Grande Aigrette 2, Crécerelle d'Amérique 1, Goéland à bec cerclé 10, Pigeon biset 2, Pic maculé 2, Pic mineur 5, Pic flayboyant 8, Geai bleu 1, Corneille d'Amérique 6, Hirondelle bicolore 30, Hirondelle à front blanc 20, Mésange à tête noire 12, Mésange bicolore 2 (paire), Sittelle à poitrine blanche 2, Roitelet à couronne rubis 1, Merle d'Amérique 30, Moqueur roux 1, Étourneau sansonnet 20, Paruline à croupion jaune 14, Paruline à couronne rousse 1, Paruline Noir et blanc 1, Bruant hudsonien 4, Bruant chanteur 20, Bruant à gorge blanche 16, Junco ardoisé 8, Cardinal rouge 3,  Carouge à épaulettes 75, Quiscale Rouilleux 30, Quiscale bronzé 20, Vacher à tête brune 7 - Tom Long
---------------------------------------------------------------------
Montréal, parc nature de l'île de la Visitation, (6am-8h30am): Wood Duck (12), Pied-billed Grebe (1), Cooper's Hawk (2, nesting in the park), Red-shouldered Hawk (1 immature), Merlin (1 in the park, and 2-Gouin St.Vital) , Tern (a flock of 12), Eastern Phoebe (1), Brown Thrasher (1) Yellow Warbler (a first for April in the park in 15 years), Yellow-rumped Warbler (++), Chipping Sparrow, (in the parking lot), Fox Sparrow (4 +), White-throated Sparrow (++),, Purple Finch (1) etc.

Canard branchu (12), Grèbe à bec bigarré (1), Épervier de Cooper (2, nicheur du parc), Buse à épaulettes (1, immature), Faucon émerillion (1 dans le parc, et 2 Gouin-St.Vital), Sterne pierregarin ( un groupe de 12), Moucherolle phébi (1), Moqueur roux (1), Paruline jaune (un premier en avril dans le parc, depuis 15 ans), Paruline à croupion jaune (++), Bruant familier ( dans le stationnement du parc), Bruant fauve (4+), Bruant à gorge blanche (++), Roselin pourpré (1) etc. - Joël Coutu
-------------------------------------------------------------------------
Montréal, Mount Royal: 39 species, highlights: Whip-poor-will (flushed by a squirrel); warblers: Palm (2), Pine (2), Black-throated Green (2), Black-throated Blue (1), Northern Parula (1), Black-and-white (3+), Yellow-rumped (100s), Nashville (2); brown creeper (10+), Blue-headed vireo, Northern harrier, Cooper's hawk, Sharp-shinned hawk, Chimney swift, sparrows (chipping, white-throated, fox, song), both kinglets... and yesterday had a Chestnut-sided Warbler and Ovenbird in the cemetery

Engoulevent-bois-pourri, parulines - à couronne rousse (2), Pin (2), à gorge noire (2), Blue (1), à collier (1), Noire-and-blanc (3 +), à croupion jaune (100s), a joues grise (2); grimpereau brun (10 +), Viréo à tête bleue, busard Saint-Martin, épervier de Cooper, épervier brun, Martinet ramoneur, bruants - familier, à gorge blanche, fauve, chanteur), les deux roitelets ... et hier un Paruline à tête cendrée et paruline couronnée dans le cimetière - David Kaiser

Mount Royal this morning between 7:30 and 9:00 am (the area between the chalets and the McGill University residences). Warblers - Blackburnian, Northern Parula, Yellow-rumped, Black-throated Blue, Palm, Black-throated Green. and Vireos (Blue-headed and Warbling). Turkey Vulture (1), Cooper's Hawk (1), Downy Woodpecker (2), Hairy Woodpecker (1), Northern Flicker (2), Pileated Woodpecker (1), Great Crested Flycatcher (2), American Crow (8), Black-capped Chickadee (15), Brown Creeper(4), White-breasted Nuthatch (1), House Wren (1), Ruby-crowned Kinglet (20+), Hermit Thrush (3), American Robin (10), Brown Thrasher (1), European Starling (10), Chipping Sparrow (5), Song Sparrow (1), Fox Sparrow (2), White-throated Sparrow (2), Dark-eyed Junco (15), Northern Cardinal (4), American Goldfinch (5), House Sparrow (3)

Mont Royal ce matin, 7:30-9:00 (la zone entre les chalets et les résidences de l'Université McGill). Parulines - Blackburnian, à collier, à croupion jaune, bleue, à couronne rousse, à gorge noire. Viréos - à tête bleue et mélodieux,. Urubu à tête rouge (1), l'épervier de Cooper (1), Pic mineur (2), Pic chevelu (1), pic flamboyant (2), Grand Pic (1), Tyran huppé (2), Corneille d'Amérique (8), Mésange à tête noire (15), grimpereau brun (4), Sittelle à poitrine blanche (1), Troglodyte familier (1), Roitelet à couronne rubis (20 +), Grive solitaire (3), merle d'Amérique (10), Moqueur roux (1), étourneau sansonnet (10), bruant familier (5), Bruant chanteur (1), Bruant fauve (2), Bruant à gorge blanche (2), Junco ardoisé (15), Cardinal rouge (4), chardonneret jaune (5), moineau domestique (3) - Vivek Govind Kumar
--------------------------------------------------------------------
Ste-Anne-de-Bellevue, Morgan Arboretum: Evening Grosbeak, Osprey, Yellow-Rumped warblers, Turkey Vulture, Ruby-crowned Kinglets, Pine Siskins, Chipping Sparrows, White-Throated Sparrows, Song Sparrows, Fox Sparrow + many others

Gros-bec errant, balbuzard pêcheur, paruline à croupion jaune, Urubu à tête rouge, roitelet à couronne rubis, Tarin des pins, bruant familier, bruant à gorge blanche, bruant chanteur, bruant fauve + beaucoup d'autres - Chris Cloutier
--------------------------------------------------------------------
Iberville: Yellow-throated warbler at ruisseau Hazen

Paruline à gorge jaune au ruisseau Hazen - Marcel Gagnon

Thursday, April 28, 2011

Thrushes and Thrashers for Beginners: Session 1 - Report

Four birders braved the rain showers at Parc-nature du Bois-de-l’Île-Bizard this morning and saw a total of 50 species of birds. The showers were light and intermittent, the temperature pleasant, +14, and the birds active.

Walking back to the parking lot at the end of the morning a definite warm front was felt which resulted in the thrilling spectacle of migrating hawks. The hawks, almost 200, mostly Broad-winged, passed over our heads between 11:20 and 12 noon.

Thanks to the 3 birders who came out to experience an enjoyable morning. - Barbara MacDuff

Here is our list: Common loon 2, Pied-billed grebe 8, Double-crested cormorant 1, American bittern 1, Canada geese 30, Wood duck 2, American wigeon 8, Mallard 30, Ring-necked duck 8, Hooded merganser 2, Osprey 2 ( 1 in migration ), Sharp-shinned hawk 2 ( in migration ), Cooper's hawk 11 (in migration ), Red-shouldered hawk 2, Broad-winged hawk 185 ( in migration ), American Kestrel 1 ( in migration ), Merlin 1, Common moorhen 1, Greater yellowlegs 20 (flying in a flock ), Ring-billed gull 2, Belted kingfisher 2, Hairy woodpecker 1, Northern flicker 4, Pileated woodpecker 1, Eastern kingbird 2, American crow 4, Purple martin 2, Tree swallow 60, Northern rough-winged swallow 1, Barn swallow 1, Black-capped chickadee 3, Marsh wren 1, Ruby-crowned kinglet 6, American robin 12, Gray catbird 1, European starling 4, Cedar waxwing 20, Yellow-rumped warbler 1, Chipping sparrow 20, Fox sparrow 3, Song sparrow 6, Swamp sparrow 2, White-throated sparrow 12, White-crowned sparrow 1, Dark-eyed junco 2, Northern cardinal 3, Red-winged blackbird 80, Common grackle 6, Brown-headed cowbird 1, American goldfinch 16

Plongeon huard 2, Grèbe à bec bigarré 8, Cormoran à aigrettes 1, Butor d'Amérique 1, Bernaches du Canada 30, Canard branchu 2, Canard d'Amérique 8, Canard colvert 30, Fuligule à collier 8, Harle couronné 2, Balbusard pêcheur 2 (1 en migration), Épervier brun 2 (en migration), Épervier de Cooper 11, (en migration), Buse à épaulettes 2, petite buse 185 (en migration), Créserelle d'Amérique 1 (en migration), Faucon émerillon 1, Gallinule poule-d'eau 1, Grand Chevalier 20 (au vol ), Goéland à bec cerclé 2, martin-pêcheur 2, Pic chevelu 1, Pic flaboyant 4, Grand Pic 1, Tyran tritri 2, Corneille d'Amérique 4, Hirondelle noire 2, Hirondelle bicolore 60, Hirondelle à ailes hérissées 1, Hirondelle rustique 1, Mésange à tête noire 3, Troglodyte des marais 1, Roitelet à couronne rubis 6, Merle d'Amérique 12, Moqueur chat 1, Étourneau sansonnet 4, Jaseur d'Amérique 20, Paruline à croupion jaune 1, Bruant familier 20, Bruant fauve 3, Bruant chanteur, Bruant des marais 2, Bruant à gorge blanche 12, Bruant à couronne blanche 1, Dark-eyed Junco 2,  Cardinal rouge 3, Carouge à épaulettes 80, Quiscale bronzé 6, vacher à tête brune 1, Chardonneret jaune 16

Sightings for Thursday April 28th

Chateauguay, Ile Saint-Bernard: - refuge faunique Marguerite d'Youville: 9-9:40 - Canada Goose 2, Mallard 7, Common Merganser 2, Red-breasted Merganser 1, Pied-billed Grebe 1, American Kestrel 2, Wilson's Snipe 1, Ring-billed Gull 4, Downy Woodpecker 3, Northern Flicker 4, Blue-headed Vireo 1, American Crow 3, Tree Swallow 12, Black-capped Chickadee 6, White-breasted Nuthatch 1, Ruby-crowned Kinglet 6, American Robin 16, European Starling 4, Yellow-rumped Warbler 12, Palm Warbler 1, Song Sparrow 14, White-throated Sparrow 8, Red-winged Blackbird 20, Rusty Blackbird 2, Common Grackle 12, Brown-headed Cowbird 1

Bernache du Canada 2, Canard colvert 7, Grand Harle 2, Harle huppé 1, Grèbe à bec bigarré 1, Crécerelle d'Amérique 2, Bécassine de Wilson 1, Goéland à bec cerclé 4, Pic mineur 3, Pic flaboyant 4, Viréo à tête bleue 1, Corneille d'Amérique 3, Hirondelle bicolore 12, Mésange à tête noire 6, Sittelle à poitrine blanche 1, Roitelet à couronne rubis 6, Merle d'Amérique 16, Étourneau sansonnet 4, Paruline à croupion jaune 12, Paruline à couronne rousse 1, 14 Bruant chanteur, Bruant à gorge blanche 8, Carouge à épaulettes 20, Quiscale rouilleux 2, Quiscale bronzé 12, Vacher à tête brune 1 - Tom Long
--------------------------------------------------------------------
Tadoussac: Fieldfare accompanying a group of about 70 robins. The bird was crossing Rue des Petites
Franciscan (close to rue des Montagnais)

Grive litorne accompagnant un groupe de près de 70 Merles d’Amérique. L’oiseau était alors de passage rue des Petites franciscaines (très près de la rue des montagnais) - Renaud Pintiaux
------------------------------------------------------------------
St. Basil, at the side of rte 223 in less than an hour, I saw: 6 Turkey Vultures - 6 Ospreys -7 Broad-winged Hawks -12 Red-tailed Hawk - 1 American Kestrel -2 Sharp-shinned hawks -3 Northern Harrier -1 Golden eagle immature

bord de la 223 à St-Basile. En moins d'une heure, j'ai vu: 6 Urubus à tête rouge - 6 Balbuzard pêcheurs -7 Petites Buses -12 Buses à queue rousse -1 Crécerelle d'Amérique -2 Éperviers bruns -3 Busards St-Martin -1 AIGLE ROYAL immature - Samuel Denault

Wednesday, April 27, 2011

Bird Protection Quebec Field Trip

Saturday 30 April – Samedi 30 avril
Montréal, Parc nature de l'Ile-de-la-Visitation

Leader: Joel Coutu 514-324-5092

8:00 AM - From Highway 40 (Metropolitan Blvd) take Papineau north to Henri Bourassa. Turn right (east) on Henri Bourassa and turn left on Rue de Lille. Turn right onto Gouin and left into the parking area.

Parking : $7.00. free parking on the streets near the park. Looking for spring migrants. Half Day

8 h 00 - De l’autoroute 40 (boul métropolitain) prendre la sortie Papineau nord jusqu’à Henri Bourassa. Tourner à droite (est) sur Henri Bourassa et tourne à gauche sur Rue de Lille. Tourner à droite sur Gouin jusqu’au stationnement du parc.

Stationnement : 7,00$. À la recherche des oiseaux migrateurs. Demi-journée.

Sightings for Wednesday April 27th

Chateauguay, ruisseau Saint-Jean: 7:30-8:15 species 27 - Wood Duck 1, Mallard 2, Pied-billed Grebe 1, Great Blue Heron 1, Ring-billed Gull 1, Downy Woodpecker 3, Northern Flicker 3, Eastern Phoebe 1, American Crow 1, Tree Swallow 7, Black-capped Chickadee 4, White-breasted Nuthatch 1, Brown Creeper 1, Ruby-crowned Kinglet 6, American Robin 12, European Starling 4, Yellow-rumped Warbler 3, American Tree Sparrow 4, Fox Sparrow 3 (one with a white head), Song Sparrow 13, White-throated Sparrow 12, Dark-eyed Junco 16, Northern Cardinal 1, Red-winged Blackbird 12, Rusty Blackbird 2, Common Grackle 6, American Goldfinch 3


Canard branchu 1, Canard colvert 2, Grèbe à bec bigarré 1, Grand Héron 1, Goéland à bec cerclé 1, Pic mineur 3, Pic flaboyant 3, Moucherolle phoebe 1, Corneille d'Amérique 1, Hirondelle bicolore 7, Mésange à tête noire 4, Sittelle à poitrine blanche 1, Grimpereau brun 1, Roitelet à couronne rubis 6, Merle d'Amérique 12, Étourneau sansonnet 4, Paruline à croupion jaune 3, Bruant hudsonien 4, Bruant fauve 3, Bruant chanteur 13, Bruant à gorge blanche 12, Junco ardoisé 16, Cardinal rouge 1, Carouge à épaulettes 12, Quiscale rouilleux 2, Quiscale bronzé 6, Chardonneret jaune 3 - Tom Long
----------------------------------------------------------------------
Mont-St-Grégoire: Pine Warbler, Ovenbird, Chestnut-sided Warbler, Blackpoll Warbler, Mourning Warbler, Palm Warbler, White-throated Sparrow, Savannah Sparrow, Chipping Sparrow, Dark-eyed Junco, Northern Cardinal, Peregrine falcon, Raven, Turkey Vulture, Northern Harrier , 4 Osprey, 2 Red-shouldered Hawks, 2 Broad-winged Hawks, Woodpeckers Downy, Hairy, Yellow-bellied sapsucker, Flicker, Pileated Woodpecker, Red & and White-breasted nuthatch , Hermit Thrush, Winter Wren on the trail down the hill from CIME Haut-Richelieu 16, chemin du Sous-bois

Paruline des pins, Paruline couronnée, Paruline à flancs marron, Paruline à gorge noire, Paruline triste, Paruline à couronne rousse, Bruant à gorge blanche, Bruant des prés, Bruant familier, Junco ardoisé, Cardinal rouge, Faucon pèlerin, Grand Corbeau, Urubu à tête rouge, Busard St-Martin, 4 Balbuzard pêcheur, 2 Buses à épaulettes, 2 Petites Buses, Pics mineur, chevelu, maculé, flamboyant, Grand Pic, Sittelles à poitrine rousse et blanche, Grive solitaire, Troglodyte des forêts sur les sentiers au bas de la colline chez CIME Haut-Richelieu, 16 chemin du Sous-bois - Patrick Laniel
---------------------------------------------------------------------
Boucherville, Boisé Langevin - a sign now says "Arboretum Stephen Langevin": 38 species observed; here are the most interresting: Dark eyed junco 100 minimum there were everywhere, Yellow-rumped warblers 100 minimum, there were everywhere, Palm warbler 1, Ruby-crowned kinglet 30 +, Golden-crowned kinglet 2, Pied-billed grebe 1, Belted kingfisher 1 male, Tree swallows 100 +, Canada geese 1000 + on the river and in the fields, Sharp-shinned hawk 1, Osprey 1, Eastern phoebe 2,  Brown creeper 1, White-throated sparrows 40 +, Song sparrows 20 +, Hermit thrush 3, Turkey vulture 2 several species of duck Northern shoveler, Wood duck, Lesser scaup, Hooded merganser.

Boisé Langevin - Une affiche indique maintenant 'Arboretum Stephen-Langevin'. 38 espèces observées; Dont voici les plus interressantes; juncos ardoisés 100 minimum il y en avait partout, parulines à croupions jaunes 100, minimum il y en avait partout, paruline à couronne rousse 1, roitelets à couronne rubis 30+, roitelets à couronne doré 2, grèbe à bec bigarré, 1, matin-pecheur, 1 mâle, hirondelles bicolore, 100+, bernaches du canada, 1000+ sur le fleuve et dans les champs, épervier brun 1, balbuzard pecheur 1, moucherolle phébi 2, grimpereau brun 1, bruants à gorge blanche 40+, bruants chanteur 20+, grives solitaire 3, urubu à tête rouge 2, plusieurs espèces de canard, souchet, branchu, petit fuligule, harle couronné. - Pierre Casavant
--------------------------------------------------------------------
Montréal, cimetière Mont-Royal: In 1.5 hrs I noted 30 species. Sparrows (Chipping, Song, Fox, Tree and White-throated), Dark-eyed Juncos (over 150), Purple Finch (4), Warblers (25 Yellow-rumped, 1 Palm), Hermit thrushes (3), Killdeer, 2 Ospreys, 24 Double-crested cormorants I also thought I heard the far cry of a Red-shouldered hawk

En 1 heure 30 environ, j’ai pu noter 30 espèces. Bruants (Familier, Chanteur, Fauve, Hudsonien et À gorge blanche), en passant par les Juncos ardoisés (plus de 150), les Roselins pourprés (4), les Parulines (25 à Croupion jaune et 1 à Couronne rousse), les Grives solitaires (3), le Pluvier kildir, 2 Balbuzards pêcheurs, 24 Cormorans à aigrettes. J’ai galement cru entendre de loin le cri d’une Buse à épaulettes. - Eve-Lyne Samson
------------------------------------------------------------------
Verdun, Île des Soeurs: White-throated Sparrows, Dark-eyed Juncos. both Kinglets, Hermit thrush, Winter wren. about 40 Yellow-rumped warbler, 1 Black-throated blue warbler, 1 Black and white warbler, a Black-throated Green warbler, 2 Palm warbler, 3 Blue-headed Vireos, etc. A total of 46 species. The Common loon is still present on lac des Battures

Bruants à gorge blanche, Juncos ardoisés. Les deux roitelets, Grives solitaires, Troglodytes des forêts une 40taine de Parulines à croupion jaune, une Paruline bleue, une Paruline noir et blanc, une Paruline à gorge noire, 2 Parulines à couronne rousse, 3 Viréos à tête bleue, etc, Un total de 46 espèces. Le plongeon huard est toujours présent sur le lac des Battures.- Pierre Bannon
-----------------------------------------------------------------
Tadoussac: Fieldfare at the intersection of rue des Pionniers and rue des Montagnais

 une Grive litorne au croisement entre la rue des pionniers et la rue des montagnais - Renaud Pintiaux

Tuesday, April 26, 2011

Thursdays, Thrushes and Thrashers for Beginners: Session 1

Date: Thursday April 28, 2011

Time: 9:00 am - 12:00 pm

Location: Parc-nature du Bois-de-l’Île-Bizard

Jeudis, geais et jaseurs pour déutants : 1ère session

Leader: Barbara MacDuff 514-457-2222 mailto:barb.macduff@sympatico.ca

9:00 AM - 12:00 PM Meet in the main parking lot at the park. Parking: $7.00.

Sightings for Tuesday April 26th

quai de Rivière-Ouelle (dock), (5:30 to 7:30): Red-throated Loon ... 220 (all in winter plumage, many on the water but many more in flight westward). Double-crested cormorant ... 25 (some very small groups, in flight to the east), Great Blue Heron ... 1 (in flight to the east), Snow Goose ... 50 (two on the water near the dock and some small groups flying west), Canada goose ... 25 (a dozen on the water not far from the dock, others in flight to the east), Green-winged teal ... 25 (three small groups flying west), Wood duck ... 5 (a single male plus a small group of 4 flying west), Black Duck ... 8 (couples and small groups (often with mallard) in flight mainly west), Mallard ... 14 (couples and small groups flying mainly eastward), Hybrid Mallard x Black ... 2 (2 males in flight eastward), Northern Pintail ... 30 (three groups flying east), Ring-necked duck ... 25 (a few small groups flying east), Lesser Scaup ... 1 (one male flying east), Common Eider ... 30 (a few small groups flying east), Long-tailed duck ... 7 (in two groups, flying eastward far off), Black Scoter ... 1100 (everywhere!), Surf Scoter ... 7 (single males in flight to the west), Common Goldeneye ... 14 (a few pairs and small groups in flight to the east), Barrow's goldeneye ... 2 (couple flying to the east just before the dock), Bufflehead ... 1 (male off shore), Common merganser ... 22 (couples or small groups flying east), Red-breasted merganser ... 20 (couples or small groups flying in both directions), Killdeer ... 4 (flying over the dock), Ring-Billed Gull ... 300, Herring Gull ... 30, Iceland Gull ... 12 (adult and immature), Great black-backed gull ... 12, Razorbill ... 3 (in a group, flying west)


Plongeon catmarin ...220 (tous en plumage d'hiver. Nombreux à l'eau mais encore plus en vol vers l'ouest au large). Cormoran à aigrettes ...25 (quelques très petits groupes, le plus souvent en vol vers l'est), Grand Héron ...1 (en vol vers l'est) Oie des neiges ...50 (deux à l'eau tout près du quai et quelques petits voiliers vers l'ouest), Bernache du Canada ...25 (une douzaine à l'eau non-loin du quai, quelques autres en vol vers l'est), Sarcelle d'hiver ...25 (trois petits groupes au vol vers l'ouest), Canard branchu ...5 (un mâle seul puis un petit groupe de 4 au vol vers l'ouest), Canard noir ...8 (couples et petits groupes (souvent avec colverts) au vol vers l'ouest principalement), Canard colvert ...14 (couples et petits groupes au vol vers l'est principalement), Hybride noir X colvert ...2 (2 mâles  au vol vers l'est), Canard pilet ...30 (trois groupes au vol vers l'est), Fuligule à collier ...25 (quelques petits groupes au vol vers l'est), Petit Fuligule ...1 (mâle seul au vol vers l'est), Eider à duvet ...30 (quelques petits groupes au vol vers l'est), Harelde kakawi ...7 (en deux groupes, au vol vers l'est loin au large), Macreuse à bec jaune ...1100 (partout partout!!!), Macreuse à front blanc ...7 (tous des mâles isolés, au vol vers l'ouest), Garrot à oeil d'or ...14 (quelques couples ou très petits groupes au vol vers l'est), Garrot d'Islande ...2 (couple en vol vers l'est juste devant le quai), Petit Garrot ...1 (mâle posé au large du quai), Grand Harle ...22 (couples ou petits groupes au vol vers l'est), Harle huppé ...20 (couple ou petits groupes au vol dans les 2 directions), Pluvier kildir ...4 (au vol au-dessus du quai), Goéland à bec cerclé ...300, Goéland argenté ...30, Goéland arctique ...12 (ad. et immatures), Goéland marin ...12, Petit Pingouin ...3 (en un groupe, au vol vers l'ouest) - Jean-François Rousseau


 

Monday, April 25, 2011

Sightings for Monday April 25th

Victoriaville, réservoir Beaudet: a Barnacle goose is present with the Canada geese

une Bernache nonnette était présente parmi les Bernaches du Canada. - Claude Roy

Sightings for Sunday Aprill 24th

Montrléal, ’île de la Visitation: Snow Goose (150 +), Canada Goose, Wood Duck (4 +), black duck (2 +), Mallard, Hooded Merganser (1), Common Merganser (3), Double-crested Cormorant (2), Great Blue Heron (1), Turkey Vulture (3), Cooper's Hawk (2), Broad-winged Hawk (1), Merlin (2, near St. Vital and Gouin, possibly breeding), Ring-billed Gull, Herring Gull, Rock Dove, Yellow-bellied Sapsucker (2), Downy Woodpecker, Hairy Woodpecker, Northern Flicker, American Crow, Tree Swallow (5 +), Black-capped Chickadee, Brown Creeper (1), Winter Wren (2), golden-crowned  Kinglet, Ruby-crowned kinglet, Hermit Thrush (1), Thrush sp /?, American Robin, European Starling, Bohemian waxwing (2), Cedar Waxwing (groups of 20 + in the park), Fox Sparrow (6 +), Song Sparrow, Dark-eyed Junco, Northern Cardinal, Red-winged Blackbirds, Purple Finch, House Finch, Common Redpoll, American Goldfinch, House Sparrow.

42+ espèces d’oiseaux observés: Oie des neiges (150+), Bernache du Canada, Canard branchu (4+), Canard noir (2+), Canard colvert, Harle couronné (1), Grand Harle (3), Cormoran à aigrettes (2), Grand Héron (1), Urubu à tête rouge (3), Épervier de Cooper (2), Petite Buse (1), Faucon émerillon ( 2, près de Saint-Vital et Gouin, possible nicheur), Goéland à bec cerclé, Goéland argenté, Pigeon biset, Pic maculé (2), Pic mineur, Pic chevelu, Pic flamboyant, Corneille d’Amérique, Hirondelle bicolore (5+), Mésange à tête noire, Grimpereau brun (1), Troglodyte des fôrets (2), Roitelet à couronné dorée, Roitelet à couronné rubis, Grive solitaire (1), Grive sp/?, Merle d’Amérique, Étourneaux sansonnet,Jaseur boréal (2), Jaseur d’Amérique (plusieurs groupes de 20+ dans le parc), Bruant fauve (6+), Bruant chanteur, Junco ardoisé, Cardinal rouge, Carouges à épaulettes, Roselin pourpré, Roselin familier, Sizerin flammé, Chardonneret jaune, Moineau domestique. - Joël Coutu
--------------------------------------------------------------
Montrléal, 2345, Centre Environnmental de Saint-Michel - Jarry Street East (corner of Iberville): 24 species observed. Highlights: Yellow-Rumped Warbler, American Kestrel, Merlin, Red-Tailed Hawk, Northern Flicker, Killdeer, Common Raven

Paruline à croupion jaune, crécerelle d'Amérique, Faucon émerillon, Buse à queue rousse, Pic flamboyant, Pluvier kildir - Chris Cloutier
--------------------------------------------------------------------
l'Île-Bizard, Parc-nature du Bois-de-l'Île-Bizard: Canada Goose 75, Wood Duck 6, 4 American Wigeon, Mallard 8, 7 Ring-necked Duck, Bufflehead 2, 1 Common Loon, Pied-billed Grebe 2, American Bittern 3, Turkey Vulture 2, Sharp-shinned Hawk 1, Red-shouldered Hawk 2, common moorhen 1, 2 Ring-billed Gull, Downy Woodpecker 2 Hairy Woodpecker 3 Northern Flicker 1 Eastern Phoebe 1 Blue Jay 1 American Crow 30, Tree swallow 22, 11 Black-capped Chickadee, White-breasted Nuthatch 1 Brown Creeper 2, 1 Hermit Thrush, American Robin 2, Bohemian waxwing 22 Cedar Waxwing 10, Fox Sparrow 2, Song Sparrow, 9, Swamp Sparrow 2, 8 Dark-eyed Junco, Northern Cardinal 1 Red-winged Blackbird 20 Common Grackle 2, American goldfinch 3

Bernache du Canada 75, Canard branchu 6, Canard d'Amérique 4, Canard colvert 8, Fuligule à collier 7, Petit Garrot 2, Plongeon huard 1, Grèbe à bec bigarré 2, Butor d'Amérique 3, Urubu à tête rouge 2, Épervier brun 1, Buse à épaulettes 2, Gallinule poule-d'eau 1, Goéland à bec cerclé 2, Pic mineur 2, Pic chevelu 3, Pic flamboyant 1, Moucherolle phébi 1, Geai bleu 1, Corneille d'Amérique 30, Hirondelle bicolore 22, Mésange à tête noire 11, Sittelle à poitrine blanche 1, Grimpereau brun 2, Grive solitaire 1, Merle d'Amérique 2, Jaseur boréal 22, Jaseur d'Amérique 10, Bruant fauve 2, Bruant chanteur 9, Bruant des marais 2, Junco ardoisé 8, Cardinal rouge 1, Carouge à épaulettes 20, Quiscale bronzé 2, Chardonneret jaune 3 - Marc Boisvert
--------------------------------------------------------------------
Magog:  Northern Mockingbird seen at Pointe Merry, Saturday the 16th but not this morning.
Moqueur polyglotte que j'ai vu à la Pointe Merry, samedi le 16 avril mais pas ce matin.
marais de Katevale American Bittern, Osprey, a female Northern Harrier, 150 Ring-necked ducks, 50 Common Mergansers, a Red-breasted Merganser, 40 Canada geese, Gadwall, Americanwigeon , Mallard, black duck, Wood duck, Common Loon, Hooded Merganser, Common Goldeneye, Great Blue Heron, Swamp Sparrow Ring-billed gull, Great black-backed gulls

Butor d'Amérique,Balbuzard pêcheur, Busard St-Martin femelle, 150 Fuligules à collier, 50 Grands Harles, un Harle huppé, une quarantaine de Bernaches du Canada, Canard chipeau, d'Amérique, colvert, noir, branchu, Plongeon huard, Harle couronné, Garrot à oeil d'or, Grand Héron, Bruant des marais Goéland à bec cerclé et marin.- Benoît Turgeon
--------------------------------------------------------------------
Baie-du-Febvre:  an adult golden eagle, 2 adult bald eagles or more, Peregrine Falcon, Northern Harrier and, enroute Turkey Vulture and Red-tailed Hawks.
tens of thousands of Snow geese, many Canada Geese, Gadwall, American Wigeon, American Black, Mallards, Northern Pintails, Green-winged teal, Redheads, Ring-necked Duck, Lesser Scaup, 2 Greater scaup, Bufflehead, a Hooded Merganser, a dozen Ruddy Ducks. Pied-billed Grebe, American Coots, Black-Crowned Night-Heron, killdeer, 2 Dunlin moulting, Ring-billed Gull, Mourning Dove, Northern Flicker, Eastern Phoebe, American Crow, Purple Martin, Tree Swallow, Barn Swallow, American Robins, Song Sparrows, Red-winged Blackbirds, Common Grackles

Rapaces : un Aigle royal adulte, 2 Pygargues à tête blanche adultes ou plus, Faucon pèlerin, Busard Saint-Martin et, en route, Urubu à tête rouge et Buses à queue rousse.
dizaines de milliers d'Oies des neiges, beaucoup de Bernaches du Canada, Canards chipeaux, Canards d'Amérique, Canards noirs, Canards coverts, Canards souchets, Canards pilets, Sarcelles d'hiver, Fuligules à tête rouge, Fuligules à colliers, Petits Fuligules, 2 fligules milouinans, beaucoup de Petits Garrots, un Harle couronné, une dizaine d'Érismatures rousses, Grèbes à bec bigarré, Foulques d'Amérique, Bihoreau gris, Pluviers kildirs, 2 Bécasseaux variables en mue, Goéland à bec cerclé, Tourterelle triste, Pic flamboyant, Moucherolle phébi, Corneilles d'Amérique, Hirondelles noires, Hirondelles bicolores, Hirondelle rustique, Merles d'Amérique, Bruants chanteurs, Carouges à épaulettes, Quiscales bronzés - Juliane et Ghislain Lafrance, Michel Bertrand
---------------------------------------------------------------------
Saint-Bernard-de-Lacolle,with my sister Janine and my husband Pierre: 2 Upland Sandpiper and an Eastern meadowlark in a field on near 175 rang Bogtonnear. 2 Sparrows fields, Purple finch, Pine Siskins, a White-throated Sparrow and a Pine Warbler on rang Roxham

avec ma sœur Janine et mon conjoint Pierre: 2 Maubèches des champs et une Sturnelle des prés dans un champ du rang Bogton, près de la boîte aux lettres noire du 175. 2 Bruants des champs, des Roselins pourprés, des Tarins des pins, un Bruant à gorge blanche et une Paruline des pins sur le rang Roxham. - Louise Simard
--------------------------------------------------------------------
St-Blaise, 53 ième avenue: Cattle egret (héron garde-Bœuf)

St-Paul de l’île aux noix, 100th ave: 2 Lesser yellowlegs and a Greater yellowlegs, and on 79th ave there were many Purple martins

100 ième avenue: 2 petits chevaliers et un grand chevalier et sur la 79 ième avenue il y avait plusieurs hirondelles noires.- Denis Collins
------------------------------------------------------------------
Longue-Rive, chemin Boisvert: 2 Northern harriers, 1 American kestrel, Hawk sp (accipiter), 1 Short-eared owl

2 Busards St. Martin, 1 Crécerelle d'Amérique, 1 Épervier1 Hibou des Marais - Yves Fabe
----------------------------------------------------------------
St-Méthode:.The river Ticouape is still frozen, almost 2 weeks late compared to its usual thaw. Mallards, Black ducks, Common merganser and Common goldeneye. Raptors, 10 American kestrels, 1 Merlin, Sharp-shinned hawk, Red-tailed Hawk 3 Rough-legged hwak, 1 Bald eagle (juv), Northern shrike Then finally, at the boardwalk, 5 Sandhill Cranes, Rusty blackbird , heard Swamp Sparrow, White-throated Sparrow

La rivière Ticouapé est toujours gelée. Elle a presque 2 semaines de retard par rapport à son dégel habituel. colvert, du noir, du Grand harle et du Garrot à oeil d'orRapaces,  10 de crécerelles1 Faucon émerillon 1, Épervier brun, 2 Buses à queue rousse, 3 Buses pattues, 1 Pygargue juvénile, 1 Pie grièche grise, Puis finalement, à la passerelle de bois aménagée 5 Grues du Canada, Quiscale rouilleux, entendu Bruant des marais, Bruant à gorge blanche  - Dominique Lavoie

Saturday, April 23, 2011

Sightings for Saturday April 23rd

Ste-Anne-de-Bellevue, Morgan Arboretum: April 22-23 - 29 species: Highlights: Red-Bellied Woodpecker, Yellow-bellied Sapsuckers, Northern Flickers, Double-Crested Cormorants, Green-winged Teal, Hooded Merganser, Broad-Winged Hawk, Red-Shouldered Hawk, Turkey Vultures, Pine Siskins, Eastern Phoebe, Bohemian Waxwings, Tree swallows, Golden-Crowned Kinglets

Pic à ventre roux, Pic maculé, pic flamboyant, cormorans à aigrettes, Sarcelle d'hiver, harle couronné, Petite Buse, Buse à épaulettes, Urubus à tête rouge, Tarin des pins, Moucherolle phébi, Jaseurs boréal, hirondelles bicolores , roitelet à couronne dorée - Chris Cloutier
----------------------------------------------------------------------
Baie-du-Febvre, chemin: Janelle: Eurasian Wigeon (Anas penelope) in a field flooded

Canard siffleur (Anas penelope) dans un champ inondé - Bertrand Hamel

Friday, April 22, 2011

Sightings for Saturday April 22nd

St-Timothée's marsh today: Canada Geese, Mallards, American Wigeons, Ring-necked Duck, Redheads, Gadwall, Pied-bill Grebes, Common Moorhen, Tree Swallows, Great Blue Herons on nests, Chipping and Song Sparrows, Brown-Headed Cowbirds.

On the Beauharnois Canal: Canada Geese, Mallards, Lesser Scaup, Buffleheads and a pleasant surprise: 2 Long-tailed Ducks in spring plumage.

Marais de St-Timothée aujourd'hui: Bernache du Canada, Canards colvert, Canards d'Amérique, Fuligules à collier, Fuligules à tête rouge, Canard chipeau, Grèbe à bec bigaré, Gallinule poule d'eau, Hirondelles bicolore, Grands Hérons sur les nids, Bruants familier et chanteur, Vacher à tête brune.

Sur le Canal de Beauharnois: Bernache du Canada, Canards colvert, Petite Fuligule, Petit Garrots et une agréable surprise: 2 Hareldes kakawi en plumage printanier. - Sébastien Castagnier
---------------------------------------------------------------------
Verdun, Ile des Soeurs: Red-shouldered Hawk, Eastern Screech Owl, Eastern Phoebe, Brown Creeper and with François Grenon we observed: a Common Loon on the lake
A Brown Thrasher in the feeder area of rue Laforest
Buse à épaulettes, Petit-duc maculé, Moucherolle phébi, Grimpereau brun et en compagnie de François Grenon nous avons observé : Un Plongeon Huard sur le lac
Un Moqueur roux dans le secteur des mangeoires de la rue Laforest. - Charles Ménard
--------------------------------------------------------------------
Chateauguay, Ile Saint-Bernard: - refuge faunique Marguerite d'Youville: a Barn Swallow, Tree Swallows (which are numerous). Rusty Blackbirds 7-8, 2 Swamp Sparrows, 1 Golden-crowned Kinglet, 1 Belted Kingfisher 6 Tufted Titmouse. A total of 40 species

une Hirondelle rustique, Hirondelles bicolores (qui sont très nombreuses). 7-8 Quiscales rouilleux, 2 Bruants des marais, un roitelet à couronne dorée, un Martin-pêcheur d'Amérique 6 Mésanges bicolores. Un total de 40 espèces.- Pascal Côté
------------------------------------------------------------------
Dundee, Réserve-nationale-de-faune-du-Lac-Saint-François: Sandhill Cranes three individuals at Digue aux aigrettes one of which seemed to be brooding about where the nest was in 2010 (opposite the first blind, found by going left on the trail), 2 Great Egrets, Great Blue Herons and at least 2 Ospreys also at Digue aux aigrettes - Michel Bertrand, Jacques Héneault - Yellow warbler - Jean.Demarre

Godmanchester, chemin Smellie: American kestrels, Eastern Meadowlark
Curran Road: 2 Broad-winged Hawks
Red-tailed Hawks and Turkey Vultures in various places including three Hawks interacting in Saint-Anicet, emitting cries, and soon flown passed, by two vultures.

also, Flickers  Swamp Sparrows, a Cooper's Hawk, Tree Swallows, a Chipping Sparrow, 3 Belted Kingfishers, etc.
 
Dundee, Réserve-nationale-de-faune-du-Lac-Saint-François: Grue du Canada: trois individus à la Digue aux aigrettes dont un qui semblait couver à peu près où était le nid en 2010 (en face du premier observatoire rencontré en allant à gauche sur le sentier), 2 Grandes Aigrettes, 2 Grands Hérons et au moins 2 Balbuzards pêcheurs aussi à la Digue.- Michel Bertrand, Jacques Héneault - (Paruline jaune) - Jean.Demarre

Godmanchester, chemin Smellie: Crécerelles d'Amérique, 1 Sturnelle des prés.
chemin Curran: 2 Petites Buses
Des Buses à queue rousse et des Urubus à tête rouge à divers endroit dont trois buses en interaction à Saint-Anicet, émettant des cris, et bientôt survolées par deux urubus.

Également des Pics flamboyants, des Bruants des marais, un Épervier de Cooper, des Hirondelles bicolores, un Bruant familier, 3 Martins-pêcheurs d'Amérique, etc. - Michel Bertrand, Jacques Héneault
-------------------------------------------------------------------
Saint-Fabien, Raoul-Roy lookout: Turkey Vulture (8), Bald Eagle (10) 8 ad. + 1 sub-ad. 4th year and 1 imm. 2nd year. Northern Harrier (1), Sharp-shinned hawk (2), Northern Goshawk (3), Red-tailed hawk (180) minimum!, Rough-legged Hawk (15), Golden Eagle (1), Peregrine falcon (2) - photos

belvédère Raoul-Roy: Urubu à tête rouge (8), Pygargue à tête blanche (10) 8 ad. + 1 sub-ad. 4e année et 1 imm. 2e année. Busard Saint-Martin (1), Épervier brun (2), Autour des palombes (3), Buse à queue rousse (180) minimum! Buse pattue (15), Aigle royal (1), Faucon pèlerin (2) - Denis Desjardins, Arne, Pierre Francine, Robin & Jocelyne Gingras - Photos disponibles ici

Thursday, April 21, 2011

Bird Protection Quebec Field Trip

Date: Saturday April 23, 2011

Time: 8:00 am
Location: Montréal, PARC JEAN DRAPEAU (ÎLE STE-HÉLÈNE & ÎLE NOTRE-DAME)
Leader: Sheldon Harvey
TELEPHONE: 450-462-1459; Cellphone on Saturday morning 514-637-2141 E-mail

From the island of Montréal, take the Jacques-Cartier Bridge. At the midway point of the bridge, take the exit for Parc Jean-Drapeau (Île-Ste-Hélène), which leads down a ramp. Stay right at the bottom of the ramp, following the one-way road that actually circles the island. Continue around the island to the Hélène-de-Champlain Restaurant. Meet in the parking lot adjacent to the restaurant, in front of the Biosphere.

NOTE: Public transit access is from the Ile-Ste-Helene Metro station. From the Metro station, walk towards the Biosphere. The parking lot where we will meet is to the left of Biosphere as you approach it from the Metro station.There is a mixture of habitats, including open waterfront on the St-Lawrence and the channel between the two islands, numerous wooded areas as well as open fields and shrubbery around the artificial lake. This will be a lengthy walking trip as we plan to explore both Île-Ste-Hélène and Île-Notre-Dame. Half day.

David Mulholland has informed me that the parking lot of the Helene-de-Champlain restaurant has now been converted to a pay parking lot, like the rest of the parking lots on the islands. I did a quick spin around the islands early this morning, at the same time confirming the parking rates for the lot. Unfortunately, the rates are quite high; $10 for one hour; $12 for 2 hours; or $15 for the day! Seeing as our field trips there usually last for about 3 to 4 hours, that means $15 for each car. Therefore I strongly recommend carpooling as much as possible for tomorrow's outing so as to share the cost. The parking lot has now been assigned a number. Look for parking lot P-10. The meters accept cash or cards. - Sheldon Harvey

Tuesday, April 19, 2011

Sightings for Tuesday April 19th

Chateauguay, Ile Saint-Bernard: - refuge faunique Marguerite d'Youville: 9-11 am 40 species - Canada Goose 2, Wood Duck 1, American Black Duck 5, Mallard 24, Ring-necked Duck 15, Bufflehead 2, Hooded Merganser 2, Common Merganser 20, Red-breasted Merganser 4, Common Loon 2, Pied-billed Grebe 3, Double-crested Cormorant 1, Great Blue Heron 2, Great Egret 1, Black-crowned Night-Heron 1, Wilson's Snipe 1, Ring-billed Gull 20, Yellow-bellied Sapsucker 1, Downy Woodpecker 2, Northern Flicker 4, Pileated Woodpecker 1, Blue Jay 2, American Crow 6, Common Raven 1, Tree Swallow 20, Black-capped Chickadee 20, Tufted Titmouse 1, White-breasted Nuthatch 3, Golden-crowned Kinglet 1, American Robin 30, European Starling 50, American Tree Sparrow 2, Song Sparrow 40, Dark-eyed Junco 1, Northern Cardinal 3, Red-winged Blackbird 100, Rusty Blackbird 50, Common Grackle 20, Brown-headed Cowbird 2, American Goldfinch 2

Bernache du Canada 2, Canard branchu 1, Canard noir 5, Canard colvert 24, Fuligule à collier 15, Petit Garrot 2, Harle couronné 2, Grand Harle 20, Harle huppé 4, Plongeon huard 2, Grèbe à bec bigarré 3, Cormoran à aigrettes 1, Grand Héron 2, Grande Aigrette 1, Bihoreau gris 1, Bécassine de Wilson 1, Goéland à bec cerclé 20, Pic maculé 1, Pic mineur 2, Pic Flamboyant 4, Grand Pic 1, Geai bleu 2, Corneille d'Amérique 6, Grand corbeau 1, Hirondelle bicolore 20, Mésange à tête noire 20, Mésange bicolore 1, Sittelle à poitrine blanche 3, Roitelet à couronne dorée 1, Merle d'Amérique 30, Étourneau sansonnet 50, Bruant hudsonien 2, Bruant chanteur 40, Junco ardoisé 1,  Cardinal rouge 3, Carouge à épaulettes 100, Rouilleux Quiscale 50, Quiscale bronzé 20, Vacher à tête brune 2, Chardonneret jaune 2 - Tom Long
-------------------------------------------------------------------
Ste-Anne-de-Bellevue, Morgan Arboretum: Over the last couple of days: Great Horned Owl, Ruffed Grouse, Chipping Sparrow, Pine Siskins, Tree Swallows, Wood Ducks, Green-Winged Teal, Common Raven, Red-Tailed Hawks, Red-Shouldered Hawks, Turkey Vultures, Northern Flicker, Yellow-Bellied Sapsuckers etc
Grande-duc d'Amérique, Gélinotte huppée, Bruant familier, Tarin des pins, Hirondelles bicolores, Canard branchu, Sarcelle d'hiver, Grand Corbeau, buse à queue rousse, Buse à épaulettes , Urubu à tête rouge, Pic flamboyant, Pic maculé, etc - Chris Cloutier

Sightings for Monday April 18th

Bergeronnes, near the church: Western Meadowlark

près de l’église de Bergeronnes: Sturnelle de l’Ouest - Samuel Belleau

-----------------------------------------------------------------------------
Sightings for Sunday April 17th
Philipsburg: 42 species total; Northern rough-winged swallow, Great egret (3), Northern shoveler, Wood duck, Fox sparrow, American tree sparrow, Swamp sparrow

Hirondelle à ailes hérissées, grande aigrette (3), Canard souchet, canard branchu, Bruant fauve, bruant hudsonien , bruant des marais - David Kaiser

Saturday, April 16, 2011

Bird Protection Quebec's Field Trip Report - Saturday April 16th

Clémence and I have been drafted to take over for Felix for this morning's field trip to Parc-nature du Bois-de-l’Île-Bizard. 13 brave birders met on this very cloudy cool and windy morning 0c at the start and 6c at the end, but it felt more like -10c. We started in the parking area and the chalet and progressed to the marsh. We finally managed to find 33 species.

Canada Goose 24, Wood Duck 8, American Wigeon 3, Mallard 24, Ring-necked Duck 2, Bufflehead 6, Hooded Merganser 6, Pied-billed Grebe 2, Osprey 1, Sharp-shinned Hawk 1, Merlin 1, Ring-billed Gull 12, Belted Kingfisher 1, Downy Woodpecker 1, Hairy Woodpecker 1, Northern Flicker 1, Pileated Woodpecker 1, Eastern Phoebe 1, Blue Jay 1, American Crow 12, Black-capped Chickadee 12, Brown Creeper 2, American Robin 6, European Starling 20, Bohemian Waxwing 50, Cedar Waxwing 45, American Tree Sparrow 3, Fox Sparrow (spotted by Mary-Ellen and seen by Jacques and myself), Song Sparrow 10, Dark-eyed Junco 20, Northern Cardinal 6, Red-winged Blackbird 20, Common Grackle 3

Bernache du Canada 24, Canard branchu 8, Canard d'Amérique 3, Canard colvert 24, Fuligule à collier 2, Petit Garrot 6, Harle couronné 6, Grèbe à bec bigarré 2, Balbuzard pêcheur 1, Épervier brun 1, Faucon émerillon 1, Goéland à bec cerclé 12, Martin-pêcheur 1, Pic mineur 1, Pic chevelu 1, Pic flaboyant 1, Grand Pic 1, Moucherelle Phébi 1, Geai Bleu 1, Corneille d'Amérique 12, Mésange à tête noire 12, Grimpereau brun 2, Merle américaine 6, Étourneau sansonnet 20, Jaseur boréal 50, Jaseur d'Amérique 45, Bruant hudsonien 3, Bruant fauve, 10 Bruant chanteur, Junco ardoisé 20, Cardinal rouge 6, Carouge à épaulettes 20, Quiscale bronzé 3 - Jean Demers

Sightings for Saturday April 16th

Pincourt - Yesterday late afternoon I came home and replaced the water in my backyard bird bath. Within minutes I was swarmed by a flock of 150 plus Bohemian Waxwings (Jaseur boréal). They would come to the feeder in packs of 10 -20 birds continuously, this went on for most of the afternoon and the bird bath had to be constantly refilled. The birds did not pay any attention to me being within feet of the bird bath. Some landed as close as 2 feet to me and some almost hit me with their wings as they would fly by. I've never experienced anything like this before. Here is a link to some more photos and video's I took during the event. - Mathias Mutzl
-------------------------------------------------------------------
Sabrevois, 16e Avenue: Cattle egret (Héron garde-boeufs) - Nelson McDonald
-------------------------------------------------------------------
Kiamika: In the Laurentians near lac Pratte on chemin de la colonie  in the open fields 5 Sandhill cranes

dans les Hautes laurentides près dur lac Pratte sur le chemin de la colonie en plein champs 5 grues du Canada - Alain Boisclair
-------------------------------------------------------------------
Montrél, Parc-Nature-Bois de l’Héritage: 32 species - Canada Goose (4), Gadwall (2), Yellow-bellied sapsucker (3), Northern Flicker (2), Golden-crowned Kinglet (10 +), Ruby-crowned Kinglet (1), Bohemian Waxwing (20 +), Cedar Waxwing American (3 +), Chipping Sparrow (2), Tree Sparrow (12 +), Rusty Blackbird (2), Common Redpoll (6) etc.

32 espèces: Bernache du Canada (4),Canard chipeau (2), Pic maculé (3), Pic flamboyant (2), Roitelet à couronne dorée (10+), Roitelet à couronne rubis (1), Jaseur boréal (20+), Jaseur d’Amérique (3+), Bruant familier (2), Bruant hudsonien (12+), Quiscale rouilleux (2), Sizerin flammé (6) etc - Joël Coutu
----------------------------------------------------------------
Magog at pointe Merry: Northern mockingbird he is at the end of the parking lot of pointe Merry. There is a fence blocking the end of the parking lot because there is work construction. The bird was in crabapples that are just past the fence

Moqueur polyglotte à la pointe Merry à Magog. Il est au bout du stationnement de la pointe Merry. Il y a une clôture qui bloque la fin du stationnement car il y a des travaux de construction. L'oiseau se tient dans les petits pommetiers qui sont juste après la clôture. - Benoît Turgeon
--------------------------------------------------------------
Bergeronnes, near the church: Western Meadowlark

près de l’église de Bergeronnes: Sturnelle de l’Ouest - Samuel Belleau

Friday, April 15, 2011

Sightings for Friday April 15th

Bergeronnes, near the church: Western Meadowlark

près de l’église de Bergeronnes: Sturnelle de l’Ouest 

Bon-Désir: King eiders before the Camping-bon-Désir site
Eiders à tête grise devant le site du Camping-bon-Désir - Renaud Pintiaux

Thursday, April 14, 2011

Sightings for Thursday April 14th

Chateauguay, Ile Saint-Bernard: - refuge faunique Marguerite d'Youville: Canada Goose 7, Wood Duck 3, Mallard 4, Hooded Merganser 2, Pied-billed Grebe 2, Great Egret 1, Black-crowned Night-Heron 1, American Kestrel 1, Wilson's Snipe 2, Ring-billed Gull 8, Great Black-backed Gull 1, Rock Pigeon 6, Downy Woodpecker 3, Hairy Woodpecker 1, Northern Flicker 4, Pileated Woodpecker 1, Blue Jay 2, American Crow 4, Tree Swallow 20, Black-capped Chickadee 12, Tufted Titmouse 2, White-breasted Nuthatch 3, Ruby-crowned Kinglet 1, American Robin 30, European Starling 50, American Tree Sparrow 4, Fox Sparrow 1, Song Sparrow 30, Swamp Sparrow 2, Northern Cardinal 2, Red-winged Blackbird 30, Common Grackle 20, Brown-headed Cowbird 4, House Finch 4, American Goldfinch 2, House Sparrow 1

Bernache du Canada7, Canard branchu 3, Canard colvert 4, Harle couronné 2, Grèbe à bec bigarré 2, Grande Aigrette 1, Bihoreau gris 1, Crécerelle d'Amérique 1, Bécassine de Wilson 2, Goéland à bec cerclé 8, Goéland marin 1, Pigeon biset 6, Pic mineur 3, 1 Pic chevelu, Pic flamboyant 4, Grand Pic 1, Geai blue 2, Corneille d'Amérique 4, Hirondelle bicolore 20, Mésange à tête noire 12, Mésange bicolore 2, Sittelle à poitrine blanche 3, Roitelet à couronne rubis 1, Merle d'Amérique 30, Étourneau sansonnet 50, Bruant Hudsonien 4, Bruant fauve 1, Bruant chanteur 30, Swamp Sparrow 2, Cardinal rouge 2, Carouge à épaulettes 30, Quiscale bronzé 20, Vacher à tête brune 4, Roselin familier 4,  Chardonneret jaune 2, Moineau domestique 1 - Tom Long

Wednesday, April 13, 2011

Sightings for Wednesday April 13th

Chateauguay, Lac St-Louis - blvd. d'Youville: 2 Common loon, Red-breasted merganser (3M, 2F), 2 Wood ducks (P), 10 Common goldeneye

2 Plongeon huard, Harle huppé (3M, 2F), 2 Canards branchu (P), 10 Garrot à oeil d'or - Tom Long
--------------------------------------------------------------------
quai de Rivière-Ouelle (dock) The river is calm, and numerous birds are on the move. Two and a half hours (6:00 to 8:30) of observation:
Red-throated Loon 175 (Many laid off shore, and many more flying farther offshore, all to the west.)
double-crested cormorant ... 40 (a few small groups flying to the east.)
Brant ... 42 (in one group. swimming and feeding in a line algae off-shore)
Canada Goose ... 6 (one on the water near the shore, a small group in flight west.)
Black ducks ... 65 (several small groups flying east)
Mallard ... 20 (couples or small groups, often with Black ducks)
Northern Pintails ... 70 (In two good flocks, flying eastward.)
Redhead ... 4 (A small group of 4 males in flight West not far ahead of the dock.)
Ring-necked duck ... 10 (couples or small groups flying to the east.)
Greater Scaup ... 6 (a couple, and isolated males in flight to the east.)
Lesser Scaup ... 9 (pairs or small groups flying to the east.)
Common Eider ... 45 (a few small groups flying to the east.)
Black Scoter ... 350 (some small rafts offshore. Very many, nearly all flying west).
Surf Scoter ... 1 (a single male in flight to the east).
Common Goldeneye ... 90 (Many couples or small groups in flight east).
Common Merganser ... 45 (couples or small groups flying to the east).
Red-breasted Merganser ... 15 (pairs or small groups in both directions).
Ring-Billed Gull ... 320 (in the lines of algae or flight to the east).
Herring Gull ... 20
Iceland Gull ... 8
Great black-backedGull ... 12
Razorbill ... 15 (a few small groups of 3 or 4 ind. flying to the west).
Tree Swallow ... 1 (like the others, off shore, flying to west ...).

Plongeon catmarin ...175 (Plusieurs posés au large du quai, Très nombreux en vol plus au large, tous vers l'ouest.)
Cormoran à aigrettes ...40 (quelques petits groupes en vol vers l'est.)
Bernache cravant ...42 (en un seul groupe. Nagent et se nourrissent dans une ligne d'algues au large.)
Bernache du Canada ...6 (une à l'eau près du rivage plus un petit groupe en vol vers l'ouest.)
Canards noirs ...65 (plusieurs petits groupes en vol vers l'est)
Canards colvert ...20 (couples ou petits groupes, souvent avec les C. noirs.)
Canards pilets ...70 (En deux bons groupes, en vol vers l'est.)
Fuligule à tête rouge ...4 (Surprenants! Un petit groupe de 4 mâles en vol vers l'ouest pas très loin en avant du quai.)
Fuligule à collier ...10 (couples ou petits groupes en vol vers l'est.)
Fuligule milouinan ...6 (un couple et des mâles isolés en vol vers l'est.)
Petit Fuligule ...9 (couples ou petits groupes en vol vers l'est.)
Eider à duvet ...45 (quelques petits groupes en vol vers l'est.)
Macreuse à bec jaune ...350 (quelques petits radeaux au large. Très nombreuses, presque toutes en vol vers l'ouest).
Macreuse à front blanc ...1 (un mâle seul en vol vers l'est).
Garrot à oeil d'or ...90 (Nombreux couples ou petits groupes en vol vers l'est).
Grand Harle ...45 (couples ou petits groupes en vol vers l'est).
Harle huppé ...15 (couples ou petits groupes dans les deux directions).
Goéland à bec cerclé ...320 (dans les lignes d'algues ou en vol vers l'est).
Goéland argenté ...20
Goéland arctique ...8
Goéland marin ...12
Petit Pingouin ...15 (quelques petits groupes de 3 ou 4 ind. en vol vers l'ouest).
Hirondelle bicolore ...1 (comme les autres, au large du quai, en vol vers l'ouest...). - Jean-François Rousseau
---------------------------------------------------------------------
Bergeronnes, small tower near the church: Western Meadowlark


petit tour près de l’église de Bergeronnes: Sturnelle de l’Ouest  - PHOTOS 1,

Bon-Désir: Near Camping-bon-désir - 2 King eiders with a dozen Common eiders

Près du Camping-Bon-désir: Eiders à tête grise accompagnant une dizaine d"Eiders à duvet


Other observations from this site, then near Cap Bon-Désir: Red-necked Grebe, Black Scoter, Hooded Merganser, Black Scoter, Surf Scoter, Long-tailed duck, Common eider, Common Merganser, Red-breasted Merganser, Black Duck, Mallard, Black Guillemot, Ring-billed Gull, Herring Gull, Great black-backed Gull , Iceland Gull, Glaucous Gull, Double-crested Cormorant, Brant, Canada Goose (2), Purple Sandpiper


Autres observations depuis ce site, puis près du Cap-Bon-Désir: Grèbe jougris, Macreuse brune, Harle couronné, Macreuse noire, Macreuse à front blanc, Harelde kakawi, Eider à duvet, Grand Harle, Harle huppé, Canard noir, Canard colvert, Guillemot à miroir, Goéland à bec cerclé, Goéland argenté, Goéland marin, Goéland arctique, Goéland bourgmestre, Cormoran à aigrettes, Bernache cravant, Bernache du Canada (2), Bécasseau violet - Renaud Pintiaux

Monday, April 11, 2011

Sightings for Monday April 11th

Montéal: 3 Yellow-rumped Warblers on Mount Royal today, in the woods at the top of Peel Street. Other birds seen included 2 Golden-crowned Kinglets, 1 Eastern Phoebe, 1 Brown Creeper , 3 Downy Woodpeckers, 1 Hairy Woodpecker and many American Robins.

3 paruline à croupion jaune sur Mont Royal aujourd'hui, dans les bois en haut de la rue Peel. D'autres oiseaux vus inclus 2 Roitelets à couronne dorée, 1 Moucherolle phébi, 1 Grimpereau brun, 3 Pics mineurs, 1 Pic chevelu et nombreux merles d'Amérique - Vivek Govind Kumar
----------------------------------------------------------------------
quai de Ste-Flavie (dock): Norhtern shrike, six pairs of Barrow's goldeneye among dozens of Common eider

une Pie grièche, six couples de Garrot d'Islande parmi des dizaines d'Eider à duvet - Marcel Léonard
---------------------------------------------------------------------
Dundee: Digue aux aigrettes: Sandhill Crane (4), American Bittern, Wilson's Snipe (6), Northern Harrier, Ruffed Grouse, Yellow-bellied sapsucker, Pied-billed Grebe, Swamp Sparrow, Song Sparrow, American Tree Sparrow, Chipping Sparrow

Grue du Canada (4), Butor d'Amérique, Bécassine de Wilson (6), Busard St-Martin, Gélinotte huppée, Pic maculé, Grèbe à bec bigarré, Bruant des marais, Bruant chanteur, Bruant hudsonien, Bruant familier

Lac St-François (with permission of the owner - access the wharf at beside the lake, at the end of chemin Pointe Fraser): Common Merganser (22), Bufflehead (4), Northern Pintail (1), Mallard (20), Greater Scaup (60), Ring-necked duck (16), Pied-billed Grebe (2), Smew (1) ??

American Crow, Raven, Red-winged Blackbird, Common Grackle, Canada Goose, Snow Goose, Sharp-shinned Hawk, Killdeer, Golden Eagle (Godmanchester, montée Smellie), Red-tailed Hawk, and Downy and Hairy woodpeckers, Rock Pigeon, Mourning Dove, Horned Lark (4 Dundee), Blue Jay, Northern Cardinal, Black-capped Chickadee, White-breasted Nuthatch, American robin and House Sparrow added


Lac St-François (avec permission du propriétaire - accès au quai au bord du lac, au bout du chemin Pointe Fraser): Grand Harle (22), Petit Garrot (4), Canard pilet (1), Canard colvert (20), Fuligule milouinan (60), Fuligule à collier (16), Grèbe à bec bigarré (2), Harle piette (1) ??



Corneille d'Amérique, Grand Corbeau, Carouge à épaulettes, Quiscale bronzé, Bernache du Canada, Oie des neiges, Épervier brun, Pluvier kildir, Aigle royal (Godmanchester, montée Smellie), Buse à queue rousse, Pics mineur et chevelu, Pigeon biset, Tourterelle triste, Alouette hausse-col (4 à Dundee), Geai bleu, Cardinal rouge, Mésange à tête noire, Sittelle à poitrine blanche, Merle d'Amérique et Moineau domestique à ajouter

J'ai observé pendant au moins 5 bonnes minutes un oiseau inconnu à mes connaissances, se baladant avec 4 Grands Harles. Plus petit qu'eux, ayant un bec moins prononcé qu'eux, portant une couleur rougeâtre sur la tête et une démarquation blanche dans le cou remontant sur la joue me rappelant le Grèbe jougris, un Harle piette femelle se tenait à environ 100 mètres de moi. J'avais mes jumelles (8 X 50) et ma lunette d'approche pour l'observer. En comparant la couleur, la grosseur et son déplacement avec les harles, je ne peux qu'arriver à la conclusion d'un Harle piette. J'ai feuilleté mon Guide des oiseaux de l'Amérique du Nord et aucun autre ne correspond à mon observation. En tout, à cet endroit précis enbordure du lac, environ 200 oiseaux aquatiques étaient présents en plus d'un Busard St-Martin mâle

Comme je suis ornithologue et non photographe, je n'ai aucune preuve à l'appui. Mais, tout comme le cygne que j'ai vu durant l'Avicourse cet hiver, ce ne peut être autre chose qu'un Harle piette, à mon avis. La blancheur du cou ne montait pas jusque par-dessus ses yeux, enlevant l'hypothèse d'un dendrocygne. Alors,
qu'en pensez-vous????? - Patrick Laniel