Sunday, February 15, 2009

Sightings for Saturday February 14th

Rigaud area: 3 Snowy owls (Harfangs des neiges)
On this cold but sunny St. Valentine's day, an adult female Snowy owl sitting on the ground near house #1051 along Montee St. Thomas, west of Rigaud. A beautiful adult male Snowy owl atop a power pole, feathers aglow in the setting sun, observed from the car at 10m while parked beside Hwy 325, near house #970, approximately 2km south of Tres St.Redempteur. Unfortunately, no camera to hand. A second adult male, abeacon in rapidly fading light, perched on the ridgeline of a barn alongside Chemin Ste. Marie, just west of Hwy 201 - B. Barnhurst

Île des Soeurs: Red-bellied woodpecker trail entrance at rue de Gaspé and turn right at the first fork in the trail
Pic à ventre roux dans le boisé en circulant dans le sentier principale de l'entrée par la rue de Gaspé et en tournant à droite au premier embranchement - L. d'Amours & M. Couture

Laval (Fabreville): Northern hawk owl perched on a pylon bordering autoroute 15 about 800m south of boulevard Sainte-Rose
Chouette épervière dans Elle était perchée dans un pylône en bordure de l'autoroute 15, environ 800 mètres au sud du boulevard Sainte-Rose - Suzanne Morand & Yves Gauthier

Mascouche, chemin Sainte-Marie & autoroute 25 S: Northern hawk owl in the conifers behind the Esso station
Chouette épervière dans les conifères derrière le garage Esso - Josette Giroux & Claude Lalande

Lévis: Northern hawk owl in the small woods behind hôtel l’Oiselière
Chouette épervière dans le petit boisé à l'arrière de l'hôtel l'Oiselière - Pierre Larouche

No comments:

Post a Comment